Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00 (Vidéo)
00:14 Bonjour, je suis Nicolas Casamien, je suis ici avec Martha Cunningham,
00:17 la directrice de Valentine Road.
00:19 Pour ceux qui ne le savent pas,
00:21 ce cas de Larry King, un jeune garçon de 15 ans qui a été tué par un collègue.
00:28 Vous vous souvenez quand vous avez entendu parler du tirage ?
00:31 J'ai en fait entendu parler du tirage en septembre 2008,
00:35 et cela s'est passé en février 2008.
00:37 C'était quelque chose que je trouvais tellement horrifiant à tant de niveaux,
00:44 et le fait que, à l'époque, Larry était considéré comme gay,
00:48 et que Brandon était allégoriquement un suprématiste blanc.
00:50 Il y avait tellement de problèmes que je trouvais que le média ne regardait pas.
00:55 Je trouvais que le docteur était en ordre et qu'il commençait à filmer.
00:59 Le catalyste de ce tirage était Larry, ce jeune garçon de 15 ans qui exprimait sa sexualité.
01:04 C'était en fait une expression plus gendarme,
01:07 et une identité gendarme,
01:09 ce qui, je pense, était le point de plus confus pour les enfants et pour l'administration.
01:17 Il voulait être appelé Laetitia, il préférait des accessoires féminins,
01:22 et donc il semblait explorer sa expression gendarme.
01:27 Pour revenir un peu, Larry a donné un carton de Valentine à un collègue.
01:32 Il l'a juste dit, en fait. Il n'a pas donné de cadeau,
01:35 mais il a dit qu'il voulait que Brandon soit son Valentin.
01:40 Et ça a eu un effet cataclysmique sur Brandon, n'est-ce pas ?
01:47 De ce que ça a l'air, ce que les enfants ont dit, c'est qu'il a l'air embarrassé.
01:52 Mais au courant, ça a l'air comme...
01:56 Vraiment, le lendemain, il a dit quelque chose comme "Hi", et ça a fait qu'il avait abandonné Brandon.
02:04 Donc, si Larry King était une fille qui avait approché un garçon pour être son Valentin ?
02:10 Ce sont les questions que j'ai posées à mon public.
02:13 Mais je sens que si on change de gendre, si on change d'orientation,
02:17 d'orientation sexuelle, est-ce qu'on va trouver les mêmes réponses ?
02:20 On a besoin d'une ambulance. L'ambulance est en train de partir. Ils devraient être là à tout moment, d'accord ?
02:26 Tout le monde a crié, les enfants qui l'ont vu, la fleur et tout, je suppose.
02:37 Vous interviewez beaucoup de joueurs clés de ce trial et de ce cas,
02:42 mais une des voix que nous ne pouvons pas entendre est Brandon,
02:45 le jeune homme qui a commis ce crime, qui est incarcéré.
02:49 Vous n'avez pas eu accès à lui ?
02:52 Au début, nous n'avions pas accès à lui.
02:54 Et ce que j'ai fait, c'est que j'ai fait une décision consciente de ne plus chercher l'accès.
02:59 J'ai senti que, vu que la voix de Larry ne serait pas dans le film, Brandon ne devait pas être là non plus.
03:04 Parce que de la nature vicieuse du crime, ce n'est pas un crime que le système juvenil est capable de gérer.
03:13 Qu'est-ce qu'on peut apprendre de ce terrible incident ?
03:16 Je pense que le juge May Fox l'a dit le mieux à la fin de mon film,
03:20 c'est pourquoi nous l'avons mis dans le film.
03:22 Elle dit que si on ne se pardonne plus et qu'on accepte plus, ça va continuer à se passer.
03:27 Merci beaucoup de nous avoir parlé.
03:29 Merci.
03:30 - C'était un super film. - Merci.
03:31 [Musique]