• l’année dernière
Transcription
00:00:00 [musique]
00:00:02 [musique]
00:00:04 [musique]
00:00:07 [musique]
00:00:10 [musique]
00:00:13 Allez, on y va !
00:00:14 [musique]
00:00:15 Votre soutien et votre détermination me donnent une force sans limite !
00:00:20 [musique]
00:00:21 Jamais on ne se quittera. Nous sommes liés pour l'éternité.
00:00:25 [musique]
00:00:26 Tu as promis de la protéger même au pire risque de ta vie !
00:00:30 [musique]
00:00:31 Ce qui remplit mon cœur de joie, c'est d'être à tes côtés, King !
00:00:36 [musique]
00:00:37 Je vous remercie tous d'avoir su me mettre sur le bon chemin.
00:00:41 [musique]
00:00:42 Plus jamais je ne veux perdre un être qui m'est cher.
00:00:45 Non, je ne le supporterai pas !
00:00:47 [musique]
00:00:48 Cher ami, je vais enfin pouvoir tenir la promesse que je t'ai faite.
00:00:53 Tu es la personne au monde à qui je fais le plus confiance, Meliodas !
00:00:57 Allez mes amis, venez avec moi ! C'est parti !
00:01:00 [musique]
00:01:02 [bruit de vent]
00:01:04 [musique]
00:01:06 [bruit de chants]
00:01:08 [musique]
00:01:11 [bruit de vent]
00:01:12 [musique]
00:01:14 [bruit de vent]
00:01:16 [musique]
00:01:18 [bruit de chants]
00:01:20 [musique]
00:01:22 [bruit de chants]
00:01:24 [musique]
00:01:26 Attaque ennemie !
00:01:28 [bruit de chants]
00:01:29 [bruit de chants]
00:01:31 [bruit de chants]
00:01:33 [bruit de chants]
00:01:35 [bruit de chants]
00:01:37 [bruit de chants]
00:01:39 Éliminez-le !
00:01:40 [bruit de chants]
00:01:42 [bruit de chants]
00:01:44 [bruit de chants]
00:01:46 [musique]
00:01:48 [bruit de chants]
00:01:50 [musique]
00:01:52 [bruit de chants]
00:01:54 [bruit de chants]
00:01:56 [bruit de chants]
00:01:58 [musique]
00:02:00 [bruit de chants]
00:02:02 Vite ! Il faut libérer Lindora !
00:02:04 C'est trop risqué !
00:02:06 On n'a pas vraiment le choix !
00:02:08 [bruit de chants]
00:02:09 [musique]
00:02:11 [bruit de chants]
00:02:13 [bruit de chants]
00:02:15 [bruit de chants]
00:02:17 [musique]
00:02:19 [bruit de chants]
00:02:21 [musique]
00:02:23 [bruit de chants]
00:02:25 Dieu prend ça !
00:02:27 [bruit de chants]
00:02:29 [bruit de chants]
00:02:31 [musique]
00:02:33 [bruit de chants]
00:02:35 [bruit de chants]
00:02:37 [musique]
00:02:38 [bruit de chants]
00:02:40 [musique]
00:02:42 [musique]
00:02:44 [musique]
00:02:46 [musique]
00:02:48 [musique]
00:02:50 [musique]
00:02:52 [musique]
00:02:54 [musique]
00:02:56 [musique]
00:02:58 On peut l'épargner celui-là.
00:03:00 Oui, t'as raison. Bonne idée.
00:03:03 Je crois même que ça va nous faciliter la tâche.
00:03:06 Vous avez mis fin à la guerre sainte.
00:03:08 Nous allons vous faire payer cet outrage.
00:03:11 Les Seven Deadly Sins.
00:03:13 Et voilà, on a retrouvé l'endroit. Rien n'a changé.
00:03:24 Ça me rappelle tellement de souvenirs.
00:03:27 Oh, tiens, regarde, la cascade.
00:03:30 Elle est juste là. Tu te souviens de ce qui s'était passé ?
00:03:34 Quand tu étais la fille de ce marchand,
00:03:36 vous étiez tombée dedans avec votre carriole.
00:03:38 Oui, c'est vrai. Et toi, tu n'avais pas hésité une seconde.
00:03:41 Tu avais sauté pour me secourir.
00:03:43 On était trempés. On cherchait ensemble un endroit pour faire sécher nos vêtements.
00:03:46 Et c'est à ce moment-là qu'on a trouvé la grotte.
00:03:49 Et ensuite, on avait fait un feu de camp pour se réchauffer
00:03:52 et on avait aussi bu du vin.
00:03:54 Je m'en souviens très bien. Après quelques verres, tu étais complètement saoule.
00:03:57 Vraiment ? Je ne m'en rappelle pas. Ça doit être pour ça.
00:04:00 [rire]
00:04:03 Six mois avaient passé après l'affrontement final
00:04:05 entre les Seven Deadly Sins et le Roi des Démons.
00:04:07 Meliodas et moi avons décidé de partir faire une petite escapade bien méritée.
00:04:11 C'est sérieux, j'espère ? Tu ne plaisantes pas, Meliodas.
00:04:15 Tu vas vraiment épouser Elisabeth et me remplacer sur le trône ?
00:04:18 Oui, je vous assure. Vous avez toujours été bon avec moi, Barthra. Je tiendrai parole.
00:04:23 Eh bien, tu m'en vois ravi. Je suis content que tu aies pris cette décision.
00:04:27 Nous devons fixer une date pour le couronnement.
00:04:30 Pourquoi ? Il n'y a rien qui presse.
00:04:32 Le choix d'une date sera ta première décision officielle.
00:04:34 Vous savez, toutes ces règles et ces contraintes, moi je ne suis pas trop habituée.
00:04:38 C'est une simple formalité, rien de comparable avec les affaires politiques que tu devras gérer.
00:04:42 Nomination des chevaliers sacrés, négociations constantes avec les autres royaumes,
00:04:45 pour ne citer que quelques tâches qui te reviendront.
00:04:47 Pour l'instant, je vais me concentrer sur un seul projet.
00:04:49 Partir en lune de miel avec Elisabeth et sillonner Britannia au gré de nos envies.
00:04:53 Qu'est-ce que tu racontes ? En tant que roi, tu n'as pas le temps, voyons !
00:04:56 Eh bien, dans ce cas, je ne deviendrai pas roi.
00:05:00 Répète un peu ce que tu viens de dire !
00:05:02 Comment oses-tu te moquer de moi, espèce de petit dingue là ?
00:05:05 Enfin père, inutile de vous énerver !
00:05:07 Tout ce que je dis, c'est mettons tout ça en suspens jusqu'à notre retour.
00:05:11 On fera la cérémonie à ce moment-là, et je deviendrai roi, promis !
00:05:16 Père, écoutez, moi aussi je tiens à faire ce voyage avant de devenir reine de Lyoness.
00:05:23 J'aimerais revoir tous ces lieux que Meliodas et moi avons fréquentés en temps de guerre pendant 3000 ans.
00:05:29 À la fin de ce voyage, nous allons nous marier. Il sera temps de penser à fonder une vraie famille.
00:05:39 Oui, tu l'as dit.
00:05:41 Même si ça fait 3000 ans qu'on est ensemble, cette perspective me semble étrange.
00:05:45 C'est quoi au fait une vraie famille ? Il faut me comprendre, je ne sais pas ce que c'est.
00:05:53 Je n'ai pas vraiment de repères en la matière.
00:05:57 Je ne sais pas de quel genre de père je me suis farci.
00:05:59 Et quand je pense au grand frère indigne que j'ai été pour Zeldris, ça ne me rassure pas non plus.
00:06:04 Il en a vu de toutes les couleurs avec moi, je lui en ai fait baver le pauvre. Je n'aurais pas aimé être à sa place.
00:06:09 Rien n'est jamais perdu.
00:06:11 Tu peux te rattraper et devenir un grand frère super. Il n'est jamais trop tard et je pense que Zeldris appréciera.
00:06:18 Oui, tu as raison.
00:06:21 Quoi ? Qu'est-ce qui ne va pas ?
00:06:26 Je sens une force magique qui provient de cette cascade.
00:06:28 En plus, elle est incroyablement puissante.
00:06:31 Gelda, tu ne vas pas me croire. Les poissons sur terre sont plus petits qu'au royaume des enfers.
00:06:42 Mais ils sont bien plus en chair et très appétissants.
00:06:45 Eh bien, cette pêche a l'air de te ravir.
00:06:49 Oui, j'en salive d'avance.
00:06:52 Si j'arrive à me nourrir d'aliments sains et équilibrés, mon sang n'en sera que meilleur, ce qui est pour toi un gage de bonne santé.
00:06:58 Dis-moi si je me trompe.
00:07:00 Tu es vraiment trop mignon, Zeld.
00:07:05 Tu te moques de moi ? Pourtant, je suis très très sérieux.
00:07:13 Excusez notre intrusion.
00:07:15 Nous sommes navrées de vous interrompre.
00:07:17 On ne peut pas être tranquille !
00:07:20 C'est pas vrai ! Qu'est-ce qui t'amène ?
00:07:22 Ça ne regarde que moi, je n'ai pas besoin de me justifier.
00:07:25 Mais au fait, qu'est-ce que vous faites encore dans le coin, vous deux ?
00:07:28 Tu n'es pas au royaume des enfers pour devenir le nouveau roi.
00:07:32 Tu vois, c'est pareil, ça ne regarde que moi.
00:07:34 Zeld, comment parles-tu à ton grand frère ? Tu ne devrais pas traiter Meliodas de cette façon.
00:07:40 Je me permets de te rappeler que si toi et moi on est ensemble à l'heure qu'il est, c'est uniquement grâce à lui.
00:07:48 Oh, d'accord. Dis-moi, Meliodas, qu'est-ce qui t'amène dans cet endroit précisément ?
00:07:55 Vous faites un voyage en amoureux avant que Meliodas succède au roi ?
00:08:01 Oh, qu'est-ce qu'il y a de drôle ?
00:08:04 Les deux frères ont eu la même idée au même moment.
00:08:08 Ah bon ? Pourquoi dites-vous ça, Gelda ?
00:08:10 Eh bien, Zeld voulait lui aussi qu'on passe un peu de temps rien que lui et moi en amoureux
00:08:16 après au royaume des enfers et son accession au trône.
00:08:18 Non, c'est pas vrai, j'ai jamais dit ça. L'idée c'était juste qu'on se détende un petit peu, Gelda et moi,
00:08:22 avant que je ne devienne roi, ni plus ni moins.
00:08:24 Ça revient au moins, Zeld, tu crois pas ?
00:08:27 C'est drôle ça, qu'on ait eu la même idée au même moment, frangin.
00:08:31 Je suis au regret de te dire que je ne te considère pas comme mon frère. Et puis j'en ai assez.
00:08:42 Je ressens une légère force magique. Une seconde, on dirait plutôt...
00:08:47 Une créature qui agonise.
00:08:49 Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:08:55 Mais vous êtes... Vous êtes notre seigneur, Zeldris.
00:09:00 Dis-moi qui t'a fait ça.
00:09:02 Le royaume des... Le royaume des enfers a été attaqué.
00:09:07 Comment ça ? Attaqué par qui ? Est-ce qu'ils étaient nombreux ?
00:09:11 Ils n'étaient que deux, une fée et un géant, seigneur Zeldris.
00:09:15 L'histoire qui va vous être contée se déroule en des temps lointains,
00:09:30 à une époque où les êtres humains et les autres créatures vivaient encore ensemble.
00:09:34 À trois mille ans d'intervalle, une nouvelle guerre sainte éclata.
00:09:39 Une bataille épique s'engagea contre les ténèbres et prit fin grâce à sept combattants exceptionnels.
00:09:46 Le dragon de la colère,
00:09:50 Beliodas,
00:09:53 le serpent de l'Empire,
00:09:56 Diable,
00:10:00 le renard de l'Avarice,
00:10:03 Hagrid,
00:10:06 le grisly de la Paresse,
00:10:09 King,
00:10:10 le bélier de la Luxure,
00:10:15 Scouser,
00:10:17 le sanglier de la Gourmandise,
00:10:20 Merlin,
00:10:23 le lion de l'Orcueil,
00:10:26 Escanor,
00:10:29 des héros qu'on appelle les Seven Deadly Sins,
00:10:36 SINS !
00:10:38 Alors, comment ça avance de votre côté ? Dame Diane est bientôt prête, nous n'attendons plus que vous !
00:10:58 Tada ! Eh bien, nous aussi on est pratiquement prêts. Le costume, la coiffure, tout est bon.
00:11:05 Euh, mais, où se trouve mes sirères le cas ? Je ne le vois pas.
00:11:09 Quelle coiffure est la mieux ? Ça m'énerve !
00:11:17 Tu sais que ton noeud est de travers ?
00:11:19 Eh, c'est seulement un mariage, tu ne vois vraiment pas pourquoi tu te prends la tête.
00:11:22 T'es le roi des fées, sois fidèle à toi-même, fais comme d'habitude.
00:11:25 Quoi ?
00:11:27 Tout le monde dit que le mariage n'est pas un jour comme les autres, mais un jour merveilleux !
00:11:31 Surtout pour la mariée, c'est pas anodin ! Si je gâche cette fête, Diane va m'envouloir à mort !
00:11:36 Comment veux-tu que je fasse comme d'habitude ?
00:11:39 Ne dis pas ça, Diane est incapable de t'envouloir, tu le sais.
00:11:43 Elle t'aimera toujours, quel que soit ton style et ton apparence.
00:11:47 Quoi ?
00:11:50 Merci Elaine, ça me rassure.
00:11:52 J'y crois pas, dire que je t'aurais comme beau-frère, le boulet.
00:11:55 Eh oui !
00:11:56 Salut ! La couronne est en place !
00:12:04 Ça alors ! Tu es splendide, Diane !
00:12:07 Vous êtes tous venus ! Merci les amis !
00:12:11 Nous sommes très honorés d'être conviés à ta cérémonie de mariage, Diane.
00:12:15 Nous t'apportons quelques présents, ainsi qu'un message de félicitations.
00:12:19 Merci, Diane.
00:12:20 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:22 Et moi aussi, je suis très heureuse de vous voir.
00:12:25 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:27 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:29 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:31 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:33 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:35 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:37 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:39 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:41 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:43 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:45 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:47 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:49 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:51 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:53 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:55 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:57 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:12:59 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:01 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:03 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:05 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:07 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:09 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:11 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:13 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:15 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:17 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:19 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:21 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:23 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:25 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:27 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:29 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:31 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:33 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:35 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:37 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:39 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:41 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:43 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:45 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:47 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:49 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:51 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:53 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:55 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:57 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:13:59 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:01 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:03 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:05 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:07 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:09 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:11 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:13 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:15 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:17 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:19 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:21 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:23 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:25 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:27 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:29 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:31 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:33 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:35 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:37 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:39 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:41 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:43 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:45 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:47 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:49 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:51 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:53 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:55 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:57 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:14:59 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:01 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:03 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:05 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:07 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:09 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:11 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:13 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:15 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:17 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:19 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:21 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:23 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:25 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:27 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:29 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:31 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:33 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:35 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:37 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:39 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:41 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:43 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:45 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:47 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:49 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:51 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:53 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:55 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:57 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:15:59 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:01 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:03 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:05 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:07 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:09 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:11 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:13 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:15 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:17 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:19 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:21 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:23 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:25 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:27 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:29 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:31 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:33 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:35 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:37 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:39 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:41 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:43 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:45 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:47 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:49 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:51 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:53 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:55 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:57 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:16:59 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:01 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:03 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:05 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:07 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:09 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:11 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:13 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:15 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:17 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:19 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:21 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:23 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:25 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:27 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:29 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:31 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:33 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:35 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:37 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:39 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:41 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:43 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:45 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:47 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:49 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:51 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:53 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:55 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:57 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:17:59 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:01 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:03 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:05 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:07 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:09 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:11 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:13 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:15 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:17 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:19 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:21 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:23 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:25 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:27 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:29 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:31 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:33 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:35 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:37 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:39 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:41 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:43 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:45 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:47 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:49 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:51 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:53 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:55 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:57 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:18:59 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:01 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:03 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:05 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:07 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:09 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:11 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:13 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:15 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:17 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:19 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:21 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:23 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:25 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:27 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:29 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:31 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:33 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:35 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:37 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:39 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:41 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:43 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:45 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:47 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:49 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:51 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:53 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:55 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:57 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:19:59 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:01 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:03 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:05 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:07 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:09 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:11 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:13 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:15 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:17 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:19 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:21 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:23 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:25 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:27 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:29 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:31 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:33 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:35 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:37 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:39 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:41 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:43 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:45 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:47 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:49 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:51 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:53 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:55 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:57 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:20:59 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:21:01 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:21:03 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:21:05 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:21:07 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:21:09 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:21:11 Je suis très heureuse de vous voir, Diane.
00:21:13 Réuka, Céguila, ça va ?
00:21:15 T'en fais pas pour moi. Et la population ?
00:21:17 J'ai l'impression qu'ils n'ont rien à craindre d'eux.
00:21:21 Jusqu'à présent,
00:21:23 ils n'en ont eu qu'après nous, les Chevaliers Sacrés.
00:21:25 Mais ça ne fait aucun doute. On est leur cible.
00:21:27 À ton avis, pourquoi les géants et les fées ont décidé de nous attaquer ?
00:21:31 J'en ai aucune idée.
00:21:33 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte ?
00:21:35 Mais il y a quelque chose d'assez troublant dans leur comportement.
00:21:37 Oui, je suis d'accord avec toi.
00:21:39 Leur attitude est machinale, comme s'ils étaient manipulés.
00:21:41 Vu leur nombre, on aura beaucoup de mal à les combattre.
00:21:43 Et à les chasser du Royaume de Lyon.
00:21:45 Nous sommes venus punir les Seven Deadly Sins.
00:21:49 Faut pas rester là !
00:21:53 Sinon, on risque de se faire écrabouiller, pense-y là !
00:21:55 Arthur,
00:21:59 essaie de te ménager, d'accord ?
00:22:01 Oui.
00:22:03 Il s'agit de la toute dernière.
00:22:09 Merlyn, je te demande pardon.
00:22:11 Je m'excuse de ne pas avoir été à la hauteur de tes attentes.
00:22:13 Arthur.
00:22:15 Nous sommes venus punir les Seven Deadly Sins.
00:22:17 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:19 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:21 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:23 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:25 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:27 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:29 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:31 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:33 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:35 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:37 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:39 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:41 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:43 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:45 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:47 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:49 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:51 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:53 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:55 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:57 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:22:59 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:23:01 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:23:03 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:23:05 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:23:07 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:23:09 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:23:11 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:23:13 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:23:15 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:23:17 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:23:19 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:23:21 J'ai pas, je m'occupe de tout.
00:23:23 Bah quand même, je donnais une taverne, je tiens à le rappeler.
00:23:25 Bah quand même, je donnais une taverne, je tiens à le rappeler.
00:23:27 Je cuisine comme un chef sans jeu de mots.
00:23:29 Allez, passe-le moi, je vais le découper.
00:23:31 Tu as partagé ton poisson avec moi tout à l'heure, je peux au moins faire ça.
00:23:33 Tu as partagé ton poisson avec moi tout à l'heure, je peux au moins faire ça.
00:23:35 Non, laisse-moi faire !
00:23:37 Mais qu'est-ce que tu peux être buté ?
00:23:39 Chifoumi !
00:23:41 C'est pas vrai !
00:23:43 C'est pas vrai !
00:23:45 On dirait que Zeldris n'aime pas perdre.
00:23:47 Il est surtout très borné.
00:23:49 Il est surtout très borné.
00:23:51 C'est bon, mais comment t'as réussi à le gâcher juste en le faisant crier ?
00:23:53 C'est bon, mais comment t'as réussi à le gâcher juste en le faisant crier ?
00:23:55 Tais-toi et mange, c'est délicieux.
00:23:57 Tais-toi et mange, c'est délicieux.
00:23:59 Meliodas, qu'est-ce qu'il te prend ?
00:24:01 Meliodas, qu'est-ce qu'il te prend ?
00:24:03 Ça ne se fait pas, voyons !
00:24:05 Je suis désolé, Gelder, mais...
00:24:07 Après ce que j'ai avalé, il vaut mieux que tu évites de boire mon sang.
00:24:09 Après ce que j'ai avalé, il vaut mieux que tu évites de boire mon sang.
00:24:11 Ne t'en fais pas.
00:24:13 Je vais me rassoufler pendant un petit moment.
00:24:15 Je vais me rassoufler pendant un petit moment.
00:24:17 Meliodas, écoute-moi bien !
00:24:19 Plus jamais je ne toucherai à un plat que tu as cuisiné !
00:24:21 Plus jamais je ne toucherai à un plat que tu as cuisiné !
00:24:23 C'est pas ma faute si tu utilises toujours la pierre quand on joue à pierre-feuille-ciseau !
00:24:25 C'est pas ma faute si tu utilises toujours la pierre quand on joue à pierre-feuille-ciseau !
00:24:27 Mais qu'est-ce que tu racontes ?
00:24:29 En fin de compte, je suis heureuse.
00:24:31 Vous êtes heureuse ?
00:24:33 Oh oui, de pouvoir passer un peu de temps avec vous et Zeldris et d'apprendre à mieux vous connaître.
00:24:35 Ah, je vois. Eh bien, sachez que le plaisir est réciproque.
00:24:37 Ah, je vois. Eh bien, sachez que le plaisir est réciproque.
00:24:39 Je te préviens, Élisabeth, on arrive près de l'entrée.
00:24:45 Prépare-toi à affronter les miasmes !
00:24:47 Entendu, je me prépare !
00:24:49 À nos seins !
00:24:51 Attention à l'impact en entrant !
00:24:53 Tiens ma main !
00:24:55 Tiens ma main !
00:24:57 Ça alors, les miasmes ont complètement disparu !
00:25:09 Comment ça se fait ?
00:25:11 J'ai un mauvais pressentiment.
00:25:17 Cette lumière aveuglante ne présage rien de bon.
00:25:19 Gelda, est-ce que ça va ?
00:25:23 La situation est grave.
00:25:25 Je te souhaite la bienvenue dans notre nouveau monde, Meliodas le Destructeur.
00:25:33 Je te souhaite la bienvenue dans notre nouveau monde, Meliodas le Destructeur.
00:25:35 Je te souhaite la bienvenue dans notre nouveau monde, Meliodas le Destructeur.
00:25:37 Ainsi qu'à vous autres, visiteurs indésirables.
00:25:39 Ainsi qu'à vous autres, visiteurs indésirables.
00:25:41 Vous deux, je vous connais !
00:25:43 Toi, tu es Dahlia, le second roi des fées.
00:25:45 Et toi, tu es Dubs, maître forgeron du clan des géants.
00:25:47 Et toi, tu es Dubs, maître forgeron du clan des géants.
00:25:49 Et toi, tu es Dubs, maître forgeron du clan des géants.
00:25:51 Vous n'êtes que deux et pourtant, vous avez eu l'audace de ravager mon royaume.
00:25:53 Vous n'êtes que deux et pourtant, vous avez eu l'audace de ravager mon royaume.
00:25:55 Vous n'êtes que deux et pourtant, vous avez eu l'audace de ravager mon royaume.
00:25:57 Vous avez eu tort !
00:25:59 Tu te trompes si tu penses qu'on n'est que deux.
00:26:01 En effet, on a sous nos ordres une armée qui envahit le monde présent.
00:26:03 En effet, on a sous nos ordres une armée qui envahit le monde présent.
00:26:05 Ce n'est pas possible !
00:26:07 Pourquoi vous détruisez tout sur votre passage ?
00:26:09 Pourquoi vous détruisez tout sur votre passage ?
00:26:11 Pourquoi ? Vous le comprendrez bien assez tôt.
00:26:13 Mais voici un indice. Vous avez tout gâché.
00:26:15 Mais voici un indice. Vous avez tout gâché.
00:26:17 Et à présent, on va vous le faire payer !
00:26:23 Et à présent, on va vous le faire payer !
00:26:25 Attention !
00:26:27 L'heure est venue de punir ceux qui ont mis fin à la guerre sainte !
00:26:29 L'heure est venue de punir ceux qui ont mis fin à la guerre sainte !
00:26:31 L'heure est venue de punir ceux qui ont mis fin à la guerre sainte !
00:26:33 Nous, c'est vous deux qui serez punis !
00:26:35 Nous, c'est vous deux qui serez punis !
00:26:37 Vous allez vous en mordre les doigts !
00:26:39 Vous allez vous en mordre les doigts !
00:26:41 (rires)
00:26:43 (rires)
00:26:45 C'est drôle !
00:26:47 Toi et tes amis, vous pouvez dire adieu à la vie,
00:26:51 tous autant que vous êtes.
00:26:53 Je te mets au défi d'essayer, Dux !
00:26:55 À tes risques et périls.
00:26:57 Je sais que tu n'as pas été formé au combat.
00:26:59 Je relève le défi.
00:27:01 Trésor sacré Lost Vein !
00:27:05 Activation !
00:27:09 Cinquième forme !
00:27:11 Multiplication !
00:27:13 Quatrième forme !
00:27:23 Tournesol !
00:27:25 Non, c'est pas vrai !
00:27:33 Tu as peut-être été le second roi des fées,
00:27:35 et à ce titre, je suppose que tu manies la magie comme un vrai.
00:27:37 à ce titre, je suppose que tu manies la magie comme un vrai.
00:27:39 Mais sache que tes pouvoirs sont sans commune mesure
00:27:41 Mais sache que tes pouvoirs sont sans commune mesure
00:27:43 avec ceux du roi des fées actuel.
00:27:45 Monsieur ! D'où vient cette poussière ?
00:27:51 Vous avez mal choisi vos adversaires,
00:27:55 mais on va vous le faire comprendre.
00:27:57 Je vais t'achever !
00:28:01 Technique combinée destruction sphérique coup d'épée !
00:28:03 Technique combinée destruction sphérique coup d'épée !
00:28:05 Technique combinée destruction sphérique coup d'épée !
00:28:07 Alors, c'est vrai ça ?
00:28:11 Le roi des fées actuel est plus balèze que moi.
00:28:13 Le roi des fées actuel est plus balèze que moi.
00:28:15 Je ne prétends pas être le plus habile de tous dans la maîtrise de la magie, par contre.
00:28:17 Je ne prétends pas être le plus habile de tous dans la maîtrise de la magie, par contre.
00:28:19 C'est elle !
00:28:21 Je me débrouille pas mal...
00:28:25 au combat physique.
00:28:27 Méfie-toi, Meliodas.
00:28:33 Je ressens une nouvelle forme de magie.
00:28:35 Elle est très puissante.
00:28:37 Je vais régler ça tout de suite !
00:28:39 Les clones de Méliodas se retournent contre lui !
00:28:53 Qu'est-ce qui se passe ? J'y comprends rien !
00:28:55 C'est moi qui ai forgé ton trésor sacré, Lostvein.
00:28:59 Chacune des pièces que j'ai réalisées est un peu malheureuse.
00:29:01 Chacune des pièces que j'ai réalisées est un peu malheureuse.
00:29:03 Et si on en finissait une fois pour toutes, hein ?
00:29:07 Qu'est-ce que t'en dis ?
00:29:09 Je te jure !
00:29:17 Quelqu'un ?
00:29:29 Sceptre d'emprisonnement !
00:29:31 Méliodas !
00:29:45 Non, Élisabeth !
00:29:47 Toi aussi, t'as réglé les choses de ton côté ?
00:29:57 Au fin de compte, les rochetons du roi des démons n'étaient pas aussi costauds que ce qu'on croyait.
00:30:01 Il ne nous reste plus qu'à prendre possession du monde présent.
00:30:03 Il ne nous reste plus qu'à prendre possession du monde présent.
00:30:05 On n'aura pas besoin de se rendre sur Place Dubs.
00:30:07 Je fais confiance à nos camarades qui vont rétablir la justice dans ce monde-là également.
00:30:09 Je fais confiance à nos camarades qui vont rétablir la justice dans ce monde-là également.
00:30:11 Mais qu'est-ce que vous faites ? On appartient en même temps !
00:30:19 Pourquoi ils nous courent après comme ça ? Qu'est-ce qu'on leur a fait ?
00:30:23 Arrête de parler et t'entends pas, Houser !
00:30:25 Chevalier sacré, ça va aller ?
00:30:27 Chevalier sacré, ça va aller ?
00:30:29 Qu'est-ce qui leur arrive ? Ils sont déterminés à nous exterminer coup de copoute !
00:30:31 Qu'est-ce qui leur arrive ? Ils sont déterminés à nous exterminer coup de copoute !
00:30:33 Moi aussi, ça me dépasse complètement !
00:30:35 Mais je suis sûre d'une chose, aucun d'eux n'a joué un rôle, que ce soit de près ou de loin, dans la dernière guerre sainte.
00:30:37 Mais je suis sûre d'une chose, aucun d'eux n'a joué un rôle, que ce soit de près ou de loin, dans la dernière guerre sainte.
00:30:39 Mais je suis sûre d'une chose, aucun d'eux n'a joué un rôle, que ce soit de près ou de loin, dans la dernière guerre sainte.
00:30:47 Surveillez-vous à moi, Foudre Impériale !
00:30:49 Guile, devant nous, attention !
00:30:57 Tornade ascendante !
00:30:59 On a eu chaud.
00:31:09 C'est clair, j'ai vraiment cru que cette fois, c'en était fini de nous.
00:31:11 Je ne m'explique pas ce qui les motive.
00:31:13 Oui, c'est étrange, ils ne s'en prennent pas aux membres de leur propre clan, mais uniquement à nous.
00:31:15 Oui, c'est étrange, ils ne s'en prennent pas aux membres de leur propre clan, mais uniquement à nous.
00:31:17 Je ne comprends pas non plus.
00:31:19 Qu'est-ce qu'il y a, Guile ?
00:31:23 Dites, dans cette direction, c'est bien...
00:31:25 Lioness !
00:31:27 Nous sommes venus punir les Seven Déplicits !
00:31:29 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la guerre sainte !
00:31:31 Et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la guerre sainte !
00:31:33 Où est-elle ?
00:31:35 C'est amusant à comprendre.
00:31:37 Le clan des géants et celui des fées étaient nos alliés durant la guerre sainte.
00:31:39 Qu'est-ce qui leur prend ?
00:31:41 J'ai remarqué une chose, aucun d'eux ne s'est battu à nos côtés.
00:31:43 Je suis catégorique.
00:31:45 Tu veux dire qu'ils n'avaient pas pris les armes pour combattre le roi des démons ?
00:31:47 Tu veux dire qu'ils n'avaient pas pris les armes pour combattre le roi des démons ?
00:31:49 Ce qui est très étrange aussi, c'est la phrase qu'ils répètent sans cesse, comme une litanie.
00:31:51 Ça n'a aucun sens.
00:31:53 Nous sommes venus punir les Seven Deadly Sins,
00:31:55 et ceux qui les ont aidés à mettre fin à la guerre sainte.
00:31:57 C'est celle-là ?
00:31:59 Pourquoi vouloir punir les Seven Deadly Sins et tous ceux qui ont enfin permis d'instaurer la paix ?
00:32:01 Ils doivent y avoir une raison.
00:32:03 On ne pourra pas les retenir très longtemps !
00:32:05 Ils vont percer la muraille !
00:32:07 Si ça continue, Sa Majesté risque de courir un danger.
00:32:09 Ainsi que Margaret.
00:32:11 Et aussi Véronica.
00:32:13 On ne peut pas attendre une minute de plus, allons-y !
00:32:15 On se calme, on se calme.
00:32:17 Si on descend de cet arbre, on sera pris d'assaut par cette horde.
00:32:19 Je sais, mais est-ce que tu as un meilleur plan en tête ?
00:32:21 Cessez de vous dire de quoi tu parles.
00:32:23 On ne peut pas attendre une minute de plus, allons-y !
00:32:25 On se calme, on se calme.
00:32:27 Si on descend de cet arbre, on sera pris d'assaut par cette horde.
00:32:29 Je sais, mais est-ce que tu as un meilleur plan en tête ?
00:32:31 Cessez de vous tirer la bourre, vous deux !
00:32:33 Il y a suffisamment de chevaliers au château pour assurer leur protection.
00:32:35 Ils ne feront jamais le poids face à un ennemi aussi puissant.
00:32:37 Regardez plus bas !
00:32:39 Tu crois détenir la solution miracle ?
00:32:41 Regardez, je vous dis !
00:32:43 Pas le temps, on essaye de trouver une.
00:32:45 Oh !
00:32:47 Muraille !
00:32:49 Au secours !
00:32:51 Dégagez, dégagez, dégagez !
00:32:53 Dégagez, dégagez !
00:32:55 Excellent ! Voilà, on est à Lyonnaise !
00:33:03 C'est impossible ! Ils l'ont pris en pleine poire, ils ne vont pas se relever.
00:33:05 Oh mince ! On dirait que c'est ici.
00:33:09 Il faut prendre leurs armes, vite, dépêchons !
00:33:13 Mais qu'est-ce que... ?
00:33:19 Ces armes, elles ont leur propre énergie.
00:33:21 Ils ont le pouvoir de leur propriétaire.
00:33:23 Dans ce cas, évitons d'y aller trop fort.
00:33:25 Oui, tu as raison.
00:33:27 Partons, boudroyant !
00:33:29 Tornade ascendante !
00:33:31 C'est pas toi qui viens de dire de ne pas y aller trop fort ?
00:33:45 Ouais, je ne sais pas ce qui s'est passé.
00:33:49 Ces armes ont un pouvoir extraordinaire.
00:33:51 Quoi, Arlequin ?
00:33:55 Enfuyez-vous, vite !
00:33:57 Diane, il faut pas être en retraite !
00:33:59 On dirait qu'ils ont subi le sort de l'hypnose,
00:34:01 à rejuger par leur comportement étrange.
00:34:03 Je ne connais qu'une créature capable de dispenser
00:34:05 cette magie puissante.
00:34:07 Dans ce cas, il n'y a qu'une chose à faire.
00:34:09 Je t'en supplie, King, ne leur fais pas de mal, d'accord ?
00:34:11 Je ferai de ma mieux.
00:34:15 Vous êtes ici dans ma forêt.
00:34:17 De plus, vous venez avec des intentions belliqueuses.
00:34:19 Qui plus est le jour de mon mariage avec Diane ?
00:34:21 C'est intolérable.
00:34:25 Arc jumeau, hérite !
00:34:29 Capacité, optimisation de la portée.
00:34:33 Jack !
00:34:35 Capacité, optimisation de la portée.
00:34:37 Jack !
00:35:03 Tiens, ils sont différents.
00:35:05 Qu'est-ce qui nous arrive ?
00:35:11 Tout est revenu à la normale.
00:35:13 Non, pas vraiment.
00:35:17 Nous sommes venus punir les Seven Deadly Six,
00:35:19 et ceux qui les ont aidés
00:35:21 à mettre fin à la Guerre Sainte.
00:35:23 Oh zut, ça n'a pas fonctionné.
00:35:27 Ce n'est pas que ça n'a pas fonctionné.
00:35:29 Je crois plutôt que leurs armes ont permis
00:35:31 de bloquer notre attaque combinée.
00:35:33 Il y a une alternative, et elle est simple.
00:35:35 Détournement !
00:35:43 Mais qu'est-ce qu'on fait là ?
00:35:51 On faisait quoi ?
00:35:53 Je ne reconnais pas ma forêt.
00:35:57 J'ai vraiment mal au crâne.
00:35:59 Pourquoi on a fait une chose pareille ?
00:36:01 Vous avez été envoûtés, et on vous a donné
00:36:03 l'ordre d'attaquer cette forêt et ceux qui l'habitent.
00:36:05 Vous pouvez nous dire ce qui s'est passé ?
00:36:07 Je me souviens d'avoir vu un homme du clan des Fées,
00:36:11 et un autre du clan des Géants.
00:36:13 Probablement le second roi des Fées,
00:36:15 Dahlia.
00:36:17 Je pensais à lui tout à l'heure.
00:36:19 Il possède un grand pouvoir de l'hypnose.
00:36:21 Et le géant, c'est le maître forgeron
00:36:23 de leur clan, Dubs.
00:36:25 Ah oui ? Comment le sais-tu ?
00:36:27 L'unité du forgage des armes, ça ne fait aucun doute.
00:36:29 On a été pris par surprise, sans pouvoir opposer
00:36:33 la moindre résistance.
00:36:35 Le roi des Fées Dahlia n'a eu aucune difficulté
00:36:37 à prendre possession de notre volonté.
00:36:39 Ensuite, on s'est emparé des armes
00:36:41 apportées par ce maître forgeron que vous appelez Dubs.
00:36:43 Soudain, une rage inexplicable nous a poussé
00:36:49 à retrouver les Seven Deadly Sins.
00:36:51 Ensuite, on a fait toutes ces choses en réussite.
00:36:53 Ne dis pas ça ! Vous n'y êtes pour rien !
00:36:55 On ne doit pas être les seuls
00:36:57 à avoir été attaqués, si ce qu'ils disent est vrai.
00:36:59 Ouais, t'as raison, Gauser.
00:37:01 Il va falloir remettre à plus tard
00:37:03 les festivités.
00:37:05 Griez à moi !
00:37:07 Griez à mort !
00:37:09 Griez à mort !
00:37:11 Griez à mort !
00:37:37 Griez à mort !
00:37:39 Et si par le plus grand des hasards, nos émissaires échouaient,
00:38:01 tu as pensé à un autre plan ?
00:38:03 Même si les Seven Deadly Sins ont perdu un de leurs membres,
00:38:05 il ne faut pas oublier qu'ils sont capables
00:38:07 de rivaliser avec les dieux et qu'ils ont exterminé
00:38:09 le roi des démons.
00:38:11 Intéressant. Non, je n'ai pas songé à cette possibilité.
00:38:13 Je dois reconnaître
00:38:15 que je ne connais pas plus que ça, les Seven Deadly Sins.
00:38:17 Mais tu as raison.
00:38:19 Il faut toujours envisager le pire.
00:38:21 Votre verre, messieurs.
00:38:25 Merci beaucoup.
00:38:33 Vous avez bu ce poison.
00:38:35 Maintenant, vous allez y succomber.
00:38:37 Comment trouvez-vous ce vin
00:38:39 qui a infusé avec les fluides de l'Indura de la rancœur
00:38:41 cet un cocktail puissant
00:38:43 qui aurait raison du plus puissant des démons ?
00:38:45 Vous allez mourir !
00:38:47 Il est exquis !
00:38:49 Est-ce possible ?
00:38:51 Pauvre idiote.
00:38:53 Tu croyais vraiment
00:38:55 pouvoir me berner aussi facilement ?
00:38:57 Désolé, tu es virée.
00:39:01 Je ne suis pas inquiet.
00:39:03 Nous avons de puissants alliés
00:39:05 qui vont rejoindre nos rangs.
00:39:07 Sois tranquille, Dubz.
00:39:09 Ça y est, nous y sommes.
00:39:19 Mes frères, Tarmiel,
00:39:21 Sariel,
00:39:23 je suis là.
00:39:25 Je suis là.
00:39:27 Je suis là.
00:39:29 Tarmiel, Sariel,
00:39:31 en attendant votre retour à la vie,
00:39:33 je vous promets de protéger
00:39:35 notre précieux royaume des cieux.
00:39:37 Seigneur Mael.
00:39:51 Ça alors, mes amis, cela va faire 3000 ans.
00:39:55 La rumeur était vraie.
00:39:57 Quelle joie !
00:39:59 Vous êtes bel et bien vivants.
00:40:01 Oui, et la guerre sainte
00:40:03 est derrière nous.
00:40:05 Désormais, nos relations avec le clan des démons
00:40:07 seront apaisées.
00:40:09 Tout va bien. Je vous en prie, restez debout.
00:40:13 Seigneur Mael, nous sommes venus
00:40:15 vous implorer de nous indiquer la voie.
00:40:17 Nous voulons nous préparer.
00:40:19 Quelle est notre prochaine mission ?
00:40:21 Quelle est votre prochaine mission ?
00:40:25 Je suis si heureuse que tu sois revenu à toi.
00:40:27 Gilda.
00:40:33 Je suis vraiment désolée, Zeldris.
00:40:35 Mais j'étais obligée de boire
00:40:37 une grande quantité de sang
00:40:39 pour avoir la force de te sortir des gravats.
00:40:41 Si tu savais
00:40:43 comme je me sens honteux.
00:40:45 Ce n'est pas de cette façon que je deviendrai
00:40:47 un grand roi capable de protéger son clan.
00:40:49 Je t'en prie, Zeldris, ne dis pas ça.
00:40:51 Surtout en leur présence, je ne crois pas
00:40:53 que ce soit approprié.
00:40:55 Bienvenue chez vous, Prince Zeldris.
00:40:57 Comme tu peux le voir, ils nous ont apporté leur protection.
00:41:01 Formidable.
00:41:03 Il y a quelque chose que je n'arrive pas
00:41:05 à m'expliquer. Même si Dahlia
00:41:07 et Dubs disposent d'un grand pouvoir,
00:41:09 je ne vois pas comment ils ont réussi
00:41:11 à exterminer tous les miasmes du royaume.
00:41:13 Pourtant c'est bien ce qu'ils ont fait.
00:41:15 L'énergie qu'ils dégageaient
00:41:17 ensemble était absolument prodigieuse.
00:41:19 Seigneur Zeldris !
00:41:21 Il paraît que le roi des démons
00:41:23 a été anéanti par Meliodas ?
00:41:25 Oui, c'est exact.
00:41:27 Hein ?
00:41:29 Et je lui ai apporté mon soutien.
00:41:33 Mais comment ça ?
00:41:35 Mais pour quelle raison, Seigneur Zeldris ?
00:41:37 Je comprends que vous
00:41:39 vouliez des réponses à vos questions,
00:41:41 et vous en aurez, mais plus tard.
00:41:43 Il y a un problème plus urgent à rendre.
00:41:45 Je ne peux pas vous laisser.
00:41:47 Il faut que je porte secours à Meliodas et Elisabeth.
00:41:49 Certains veulent-ils m'aider ?
00:41:51 Vous aider à sauver Meliodas, le traître ?
00:41:53 Et l'île sanguinaire est ici, au royaume des enfers ?
00:41:55 Si nous voulons vaincre Dahlia et Dubs,
00:41:57 nous allons avoir besoin de leur aide, croyez-moi.
00:41:59 Tout ça est une vaste plaisanterie.
00:42:01 Je refuse de croire à une seule parole de plus venant de vous !
00:42:03 Pourquoi êtes-vous revenus ici ?
00:42:05 Dans quel but ?
00:42:07 Quelles sont vos réelles motivations ?
00:42:09 Je ne sais pas.
00:42:11 Je ne sais pas.
00:42:13 Je ne sais pas.
00:42:15 Je ne sais pas.
00:42:17 Je veux devenir le nouveau roi des démons
00:42:19 et mettre fin à ce règne de la terreur absurde.
00:42:21 Je veux vous offrir un royaume
00:42:23 dans lequel chacun pourra vivre en paix.
00:42:25 Pour mon père, la guerre sainte n'était qu'un jeu macabre,
00:42:27 une sorte de divertissement.
00:42:29 Et à ses yeux,
00:42:31 les dix commandements et vous
00:42:33 n'étiez que de vulgaires pions sur un échiquier.
00:42:35 Il était même prêt
00:42:37 à m'utiliser comme vaisseau,
00:42:39 moi son propre fils, pour continuer.
00:42:41 Hein ?
00:42:43 Meliodas et Elisabeth
00:42:45 m'ont sauvé de ses griffes
00:42:47 et d'un destin funeste.
00:42:49 Croyez-moi, c'est la vérité.
00:42:51 Vous pouvez décider en connaissance de cause.
00:42:53 Atchoum !
00:42:55 Est-ce que ça va ?
00:42:57 C'est sûrement à cause de Barthra.
00:42:59 J'éternue à chaque fois qu'il se plaint de moi.
00:43:01 Oui, sans doute.
00:43:03 Mais au fait, où est-ce qu'on a atterri ?
00:43:05 C'est quoi cet endroit ?
00:43:07 Il n'y a absolument rien.
00:43:09 Pas de mur qu'on pourrait détruire pour se faire la malle.
00:43:11 Je pense à Gelda et Zeldris.
00:43:13 J'espère qu'ils vont bien.
00:43:15 En tout cas, il faut reconnaître qu'on s'est bien fait avoir
00:43:17 par Dahlia et Dubs.
00:43:19 Euh, à ce propos, Meliodas,
00:43:21 tu sais, si ma mémoire est bonne,
00:43:23 je crois que Dahlia a toujours refusé
00:43:25 de s'impliquer dans la Guerre Sainte.
00:43:27 Il n'avait pas voulu rejoindre l'Alliance Stigma
00:43:29 et s'était volatilisé.
00:43:31 Quant à Dubs, c'est justement lui
00:43:33 qui avait fabriqué le cercueil des Ténèbres Éternelles
00:43:35 pour mettre fin à la Guerre Sainte.
00:43:39 Pourquoi soudain nous reproche-t-il d'y avoir mis un terme ?
00:43:41 Ça n'a aucun sens.
00:43:43 Oui, je te l'accorde, c'est bizarre.
00:43:45 Et j'ajouterais que dans le passé,
00:43:47 on ne leur avait pas connu un si grand pouvoir.
00:43:49 De quelle façon ont-ils bien pu l'acquérir ?
00:43:51 Si on veut le découvrir,
00:43:53 je ne vois qu'un seul moyen.
00:43:55 Il faut s'échapper de cet endroit vite fait bien fait.
00:43:57 Allez !
00:43:59 Mille Tueuses Divines !
00:44:01 Aaaaaah !
00:44:03 Bon, si ça marche pas, je vois pas ce qu'on peut faire de plus.
00:44:13 Ce n'est pas grave.
00:44:15 Quelqu'un va sûrement nous délivrer.
00:44:17 Non, je crois pas, non.
00:44:19 Ban et les autres ne sont même pas au courant
00:44:21 qu'on se trouve au Royaume des Enfers, je parie.
00:44:23 Ce n'est pas à eux que je pensais, mais à Zeldris.
00:44:25 C'est encore moins probable.
00:44:27 Apparemment, il me voit comme un frère horrible
00:44:29 de le poignarder dans le dos.
00:44:31 Tu as vu à quel point j'ai dû insister pour venir au Royaume des Enfers
00:44:33 et combien il s'y est opposé.
00:44:35 Méliodas !
00:44:37 Tu aimerais que Zeldris te fasse confiance, n'est-ce pas ?
00:44:39 Je sais que c'est important pour toi.
00:44:41 Pour ça, il faut que toi aussi, tu lui fasses confiance.
00:44:43 C'est ça une vraie famille.
00:44:45 On sait qu'on peut compter les uns sur les autres,
00:44:47 quelles que soient les circonstances.
00:44:49 Grâce à mon père et mes sœurs,
00:44:51 j'ai eu la chance d'avoir un modèle bienveillant.
00:44:53 Ils m'ont beaucoup appris.
00:44:55 Une fois que le problème sera résolu ici,
00:44:57 nous rentrerons dans le monde présent.
00:44:59 Et quand tout sera réglé,
00:45:01 nous rentrerons à Lyonnaise.
00:45:03 Il sera alors temps de... tu vois.
00:45:05 D'accord.
00:45:07 C'est pas le moment de se laisser abattre.
00:45:09 Ça va, Méliodas ?
00:45:15 Tu n'as rien ?
00:45:17 Oh, salut Zeldris, ça gaze ?
00:45:19 Eh bien, eh bien.
00:45:21 Sympa de venir nous sortir de là.
00:45:23 Vous n'avez pas l'air pressé.
00:45:25 Je vous rappelle que la situation est préoccupante.
00:45:27 Tu pourrais faire preuve de respect.
00:45:36 On n'est pas seul.
00:45:38 Je te remercie, Zeldris.
00:45:40 Je suis touchée que tu aies pensé à nous.
00:45:42 Oui, ben ça change rien.
00:45:44 Tu es quand même un grand frère insupportable.
00:45:46 Alors, tu vois, qu'est-ce que je t'avais dit ?
00:45:49 Même mon trésor sacré n'a pas pu briser cette cloison.
00:45:51 Je ne comprends pas, c'est pas normal.
00:45:53 Réfléchis deux secondes, enfin.
00:45:55 Qui a fabriqué ton épée ?
00:45:57 C'est Dobbs, le maître forgeron.
00:45:59 Il est tout à fait logique qu'avec sa magie,
00:46:01 il puisse annuler ses pouvoirs.
00:46:03 Ah, c'est pour ça.
00:46:05 Ce qui m'intrigue également, c'est comment toi,
00:46:07 tu as pu annuler sa magie sans qu'il s'en rende compte.
00:46:09 La raison, c'est que je ne suis pas venu seul.
00:46:11 Je ne suis pas venu seul.
00:46:15 Je suis venu avec mes amis.
00:46:17 Vous ne pouvez pas faire ce que l'on vous sent
00:46:19 dans le royaume des empereurs !
00:46:21 Vraiment ? Jusqu'ici, c'est pas l'impression que j'avais.
00:46:24 Alors, où est-ce que vous vous cachiez, bande de vermines ?
00:46:28 Je parie que c'est Meliodas et Zeldris
00:46:30 qui vous ont fait sortir de votre trou.
00:46:32 Nous sommes les nouveaux rois des démons.
00:46:44 Il faudra vous y faire.
00:46:46 D'abord, rajeuniez-vous !
00:46:48 Vraiment, ça me dépasse.
00:46:50 Pourquoi tu ne vois pas que tu perds ton temps ?
00:46:52 Quoi ? D'où il sort, ce bouclier ?
00:46:57 Il s'agit de ma soucoupe volante.
00:46:59 C'est un petit chef-d'œuvre qui me protège de n'importe quelle attaque.
00:47:02 Même une hache de cette taille n'y laissera aucune trace.
00:47:06 Comment est-ce qu'il a fait ça ?
00:47:10 Et ça, c'est quoi ?
00:47:12 Il s'agit de la Faux de la Mort.
00:47:14 Elle continue à découper mon ennemi
00:47:16 tant que sa tête n'a pas été ôtée de son corps.
00:47:18 Fascinant, n'est-ce pas ?
00:47:20 Tu veux être le roi des démons ?
00:47:22 C'est pas sérieux ?
00:47:24 On a déjà notre souverain, tu ne lui arrives pas à la suivre !
00:47:27 Le roi des démons est mort ? Je croyais que vous étiez au courant.
00:47:31 J'ai une idée. Rejoignez-le tous à l'enfer !
00:47:34 C'est ça. Finissons-en, une bonne fois pour toutes !
00:47:40 (Cri de démon)
00:47:42 Vous avez vu qui a fait ça ?
00:47:52 C'est Meliodas !
00:47:54 Oh, Seigneur Zeldris !
00:47:57 Sans votre concours, je n'aurais pas pu sauver Meliodas.
00:48:01 Je vous dois une pierre chandelle, soyez-en remercié.
00:48:04 Nous n'avons fait que notre devoir, Seigneur Zeldris, à savoir...
00:48:07 croire en notre nouveau roi.
00:48:09 C'est une honte !
00:48:12 Vous n'êtes qu'un traître, on ne veut pas de vous dans le royaume des enfers !
00:48:15 Allez-vous-en !
00:48:17 Je vous rappelle que la guerre sainte est terminée.
00:48:20 Il n'y a pas lieu de faire couler le sang, c'est fini !
00:48:23 Oui, c'est vrai, ça n'a plus de sens, Seigneur Meliodas.
00:48:28 Bon, où est-ce qu'on en était déjà ?
00:48:32 Vous n'avez toujours pas retenu la leçon.
00:48:34 Ton trésor sacré est sans effet contre moi.
00:48:38 Pas trop mal pour un petit enfant.
00:48:40 Je ne suis pas un enfant.
00:48:42 Je suis un grand enfant.
00:48:44 Je suis le roi de l'univers.
00:48:46 Je suis le roi de l'univers.
00:48:48 Je suis le roi de l'univers.
00:48:50 Je suis le roi de l'univers.
00:48:52 Je suis le roi de l'univers.
00:48:54 Je suis le roi de l'univers.
00:48:56 Je suis le roi de l'univers.
00:48:58 Je suis le roi de l'univers.
00:49:00 Je suis le roi de l'univers.
00:49:02 Je suis le roi de l'univers.
00:49:04 Je suis le roi de l'univers.
00:49:06 Pas trop mal comme parade, j'avoue.
00:49:08 Et heureusement pour toi, tu avais ce bouclier.
00:49:12 Oui, et il n'est pas comme les autres.
00:49:14 Hein ?
00:49:16 Oh...
00:49:21 Allez, découpe-le en morceaux,
00:49:25 bond de la mort !
00:49:34 Oui, allez !
00:49:36 Je reconnais que tu te défends très bien.
00:49:40 Je constate que tu es un combattant émérite,
00:49:42 mais que d'un seul personne ne le conteste.
00:49:44 Maintenant, Anubis, c'est le moment de vérité.
00:49:46 On va se battre à la loyale,
00:49:48 et on verra lequel de nous deux va l'emporter !
00:49:50 Mais je n'ai aucun doute là-dessus !
00:49:52 Tu peux faire ta prière !
00:49:54 Hiyaaah !
00:49:56 Si ça continue, ils vont tous les deux se faire massacrer !
00:49:59 Oh...
00:50:01 Ma blessure !
00:50:03 Qu'est-ce qui se passe au juste ?
00:50:05 Vous n'avez pas à vous inquiéter pour ces deux-là.
00:50:07 Attention, cette femme est notre ennemi !
00:50:10 Vous êtes Pyreli la Sanguinaire !
00:50:12 J'apprécierais beaucoup que vous arrêtiez de m'appeler comme ça.
00:50:15 Rappelez-vous ce que Zeldris vous a dit dans la grotte.
00:50:18 Élisabeth est dans notre camp.
00:50:20 Oh, Gaeda...
00:50:22 Vous feriez mieux de vous soucier d'un problème bien plus urgent.
00:50:25 Auquel font face votre nouveau roi Zeldris et son frère Meliodas,
00:50:28 qui est également votre allié.
00:50:30 Oh ?
00:50:32 Impossible ! Il a pulvérisé mon chef-d'oeuvre !
00:50:37 D'où vient cette épée ? Qui a forgé une arme aussi dévastatrice ?
00:50:40 Ce bout de fer n'a rien d'un chef-d'oeuvre.
00:50:42 Tu peux me croire, c'est une simple épée.
00:50:44 Tu mens ! Un simple bout de métal ne peut pas briser aussi facilement une de mes armes !
00:50:49 Tu es peut-être un forgeron extrêmement doué,
00:50:51 mais au combat, tu es lamentable.
00:50:53 Mon pauvre, tu n'as même pas le niveau d'un amateur !
00:50:55 Une épée exceptionnelle demande un grand savoir-faire,
00:50:58 mais entre les mains d'un amateur, elle n'est qu'une vulgaire tige de métal !
00:51:01 Chacun ses compétences !
00:51:03 Nébuleuse batale !
00:51:08 Sous-cruse volante !
00:51:16 Si tu n'es pas capable de te défendre mieux que ça...
00:51:22 Oh, pas ça !
00:51:24 Tu n'as rien à faire sur un champ de bataille !
00:51:28 Bon sang !
00:51:37 Sous-cruse !
00:51:40 Quoi ?
00:51:44 Mon attaque n'a rien donné !
00:51:49 Et maintenant, à mon tour de te montrer qui est le plus fort !
00:51:52 Oh !
00:51:55 Non !
00:51:57 Non !
00:51:59 Non !
00:52:01 Non !
00:52:04 Non !
00:52:06 Non !
00:52:09 Non !
00:52:37 Désolé pour toi, Dahlia.
00:52:39 J'ai bien vu que tu te croyais invincible.
00:52:42 Mais durant toutes ces années, j'ai croisé des adversaires tellement plus forts que toi.
00:52:48 Pas mal. Bien joué, Meliodas.
00:52:51 Néanmoins, je ne crois pas qu'ils t'entendent.
00:52:55 Oh. Bah zut alors !
00:52:57 Tu crois qu'on y est allé trop fort ?
00:53:06 Tu vois ce que je vois ?
00:53:08 Oui.
00:53:10 Qu'est-ce que c'est ?
00:53:16 On dirait l'espoir trompeur.
00:53:19 Chers amis, nous vous sommes extrêmement reconnaissants.
00:53:23 J'ignore ce qu'il serait advenu de notre royaume si vous n'étiez pas arrivés ici à temps.
00:53:28 Vraiment navré, Diane. Je sais que tu avais prévu de te marier avec King aujourd'hui.
00:53:32 Oh, ça va, t'en fais pas pour ça. De toute façon, le plus gros est fait et on remettra le vin d'honneur à plus tard.
00:53:37 Pour ça, il va falloir régler le problème à la source.
00:53:41 De quoi tu parles, King ? Tu trouves qu'on n'a pas botté suffisamment de fesses pour aujourd'hui ?
00:53:46 Ceux qui les contrôlaient, Dahlia et Dubs, il faut les mettre hors d'état de nuire.
00:53:50 Le seul souci, c'est qu'on ne sait pas s'il n'y a pas quelqu'un d'autre qui les manipulait, eux aussi.
00:53:55 Selon toi, le second roi des fées et le maître forgeron du clan des géants ont agi sous l'influence d'une tierce personne ?
00:54:01 C'est une drôle d'idée. Qui pourrait bien être derrière tout ça ?
00:54:04 Je n'en ai pas la moindre idée. En revanche, je suis convaincu que ces deux-là ne se seraient jamais lancés dans une telle entreprise de leur propre chef.
00:54:13 Tu crois pas que tu pousses la réflexion un peu trop loin ? T'es d'accord avec moi, Gil ?
00:54:28 J'ai l'impression qu'avec son intuition, mon bof était pas si à l'ouest que ça.
00:54:32 Il faut que j'aille prévenir tout le monde. Et vite. Si tout ça se confirme, le monde court un grand danger.
00:54:41 [bruits de tirs]
00:54:59 Bonjour, man. Ça faisait un bail.
00:55:02 Dis donc, tu as l'air d'avoir pris cher.
00:55:10 Est-ce que ça va ?
00:55:11 Vous m'avez sauvé.
00:55:14 Mais vous n'auriez pas dû intervenir. C'est un problème qui regarde le clan des déesses.
00:55:19 Non, Mael. À présent, c'est un problème qui concerne absolument tous les clans.
00:55:24 [bruits de surprise]
00:55:28 [bruits de tirs]
00:55:52 Attendez ! Vous pensez vraiment que cette gigantesque créature manipulait d'alliés et d'œuvres ?
00:55:57 Votre petite sieste de trois mille ans ne vous a pas fait du bien, on dirait.
00:56:00 Vous n'arrivez même plus à faire la différence entre vos ennemis et vos alliés.
00:56:04 Je vous en supplie, veuillez revenir sur vos positions, divinité suprême. Rien n'est encore perdu.
00:56:10 C'est la première fois que nous nous rencontrons, je crois. Les Seven Deadly Sins.
00:56:21 Sachez que malgré un soleil prolongé de trois mille ans, j'ai pu suivre le cours des événements à travers les yeux de ma fille Elisabeth.
00:56:27 Vous êtes des guerriers de grande valeur et vous avez vaincu le roi des démons.
00:56:32 Quant à ces subalternes, aucun n'a jamais pu rivaliser avec vous.
00:56:36 C'est donc vous qui vous cachiez derrière Dahlia et Dubs ? Et ça depuis le début ?
00:56:40 Pourquoi nous avoir pris pour cibles ? Dites-le nous !
00:56:43 Ils ont fait de nombreux sacrifices pour mettre fin à la guerre sainte et vaincre le roi des démons.
00:56:49 Vous pensez qu'ils ont commis un péché ? Lequel ?
00:56:51 Quelle infamie ! La guerre sainte n'aurait jamais dû s'achever.
00:56:56 Pour la simple raison qu'elle devait être éternelle.
00:57:00 Qu'est-ce que vous dites ?
00:57:02 On en a assez entendu comme ça. Je suis déjà fatigué de vous écouter, moi.
00:57:06 Si c'est la bagarre que vous voulez, ça me va bien, allons-y.
00:57:10 Je vois. Vous ne saisirez jamais la nature complexe et profonde de ce monde.
00:57:19 Mes créatures, éliminez les Seven Deadly Sins et tous ceux à qui ils se sont associés.
00:57:25 Exécution !
00:57:27 Grand Maître Houser, est-ce qu'il faut lui obéir ? Nous attendons vos ordres maintenant !
00:57:34 Pauvre idiot, la réponse est en toi, écoute simplement ton cœur.
00:57:37 Rejoindre le camp d'une divinité qui nous parle avec condescendance ?
00:57:41 Ou celui de guerriers qui se sont sacrifiés et se sont battus au péril de leur vie pour nous ?
00:57:46 La réponse ne laisse aucune place aux doutes !
00:57:50 Je vous en supplie, ne les tuez pas ! La divinité se croit que vous manipulez ! Ayez pitié d'eux !
00:58:08 En feu de glace !
00:58:14 Oh, perdez-leur !
00:58:16 Oh, tant mieux, ils résistent aux attaques !
00:58:22 Attention !
00:58:29 Pardon ! Ma requête vous a causé du tort, j'en suis navré.
00:58:37 Ne dites pas ça, ce n'est pas de votre faute, je vous comprends. Vous ne cherchez qu'à protéger vos amis.
00:58:44 Merci pour ce geste.
00:58:45 En avant, Guile !
00:58:47 D'accord, je te suis !
00:58:49 Vent de folie !
00:58:52 Marteau foudroyant !
00:58:57 Technique combinée ! Trois bariliers paralysants !
00:59:01 Reprenez vos esprits, vous deux ! Aucun d'un vous ne passera !
00:59:11 Je suis le dernier en part !
00:59:13 Retournez d'où vous venez !
00:59:15 Nous sommes les chevaliers qui ont survécu à la guerre sainte !
00:59:19 Pauvres inconscients !
00:59:24 Foudre des dieux !
00:59:31 Foudre des dieux !
00:59:32 Tiens, cela me surprend. Toi, tu as résisté à la puissance de mon attaque.
00:59:57 Sa magie est phénoménale ! Mon trésor sacré Gideon n'a pas réussi à l'absorber !
01:00:02 Elle n'a même pas épargné les membres de son clan.
01:00:05 Si elle ne fera pas nouveau, moi je m'en sortirai. Mais pour vous autres, c'est moins sûr.
01:00:10 Très bien, alors recommençons !
01:00:14 Il ne faut jamais sous-estimer son adversaire !
01:00:18 Oui, c'est clair ! Au cas où vous l'auriez déjà oublié, on n'a pas tué le roi des démons !
01:00:22 Votre impertinence vous perdra.
01:00:24 Ah oui ?
01:00:25 Grismo !
01:00:38 Grismo !
01:00:40 Grismo !
01:00:48 Vous ignorez à qui vous avez affaire !
01:00:54 Oh, l'effet ne va durer qu'une seconde.
01:00:57 C'est complètement suffisant !
01:00:59 Tous ensemble !
01:01:07 D'accord !
01:01:08 Ok !
01:01:09 Impossible !
01:01:13 Nos attaques ne lui ont rien fait.
01:01:15 Je crois comprendre. Aucune technique magique n'a taigné le roi des démons. Là c'est l'inverse.
01:01:20 La divinité suprême est indifférente aux attaques physiques.
01:01:23 Ils ne voient pas qu'ils n'ont aucune chance face à la divinité suprême.
01:01:29 Alors nous la vaincrons grâce à la magie !
01:01:33 Véritable lance spirituelle de Chassifolk !
01:01:35 Caprière de porc ! Tournesol !
01:01:38 Ton attaque était plutôt bien trouvée.
01:01:52 Hélas pour toi, ma magie répond relativement bien à celle qui est issue de l'arbre sacré.
01:01:58 Fondre des dieux !
01:02:03 Fondre des dieux !
01:02:05 Mais c'est pas vrai ! D'abord on doit se taper le paternel du chef, maintenant la mère de la princesse !
01:02:22 Je vais me faire un plaisir de t'apprendre à la fermer !
01:02:25 Tu as résisté une fois de plus à ma fondre des dieux.
01:02:28 Rien d'étonnant puisque tu as pu survivre au purgatoire.
01:02:32 Qu'est-ce que t'en dis ? Mon attaque s'est nourrie des mecs qui s'étaient fait capter de la fondre des dieux !
01:02:45 Mais elle est issue de ma magie des lumières. Dans le pire des cas, ton assaut m'occasionnera quelques griffins.
01:02:52 Bien, mais on va voir lequel de nous deux a le plus d'endurance !
01:02:56 Pfff, un temps d'effort futile.
01:02:58 Pas pour toi ! T'es sûrement frustré parce que le chien a dû r'appuyer un pauvreté !
01:03:02 Tu me fais doucement rire. Tu penses réellement que tes amis et toi vous pouvez nous vaincre ?
01:03:08 Vous reconnaissez que nos chances de l'emporter sont minces, mais pas question pour nous d'abandonner le combat.
01:03:19 Absolument ! On doit dire ça à Escanor, qui a toujours donné tout ce qu'il avait à nos côtés et qui s'est sacrifié à la fin pour nous protéger !
01:03:26 Si on est là aujourd'hui, c'est parce qu'on forme une équipe soudée !
01:03:31 Et ça, rien ni personne ne pourra nous l'enlever !
01:03:35 Alors débarrasse-le de l'encher.
01:03:37 Dégage, y a pas de place pour toi ici !
01:03:41 Hmph.
01:03:42 Si on me tire pas le cou, je ne tombe pas chef dans notre peau !
01:03:57 C'est toi le fautif, Van ! Pourquoi t'as eu besoin de lui dire de vilaines choses ?
01:04:03 Hé, je suis pour rien, moi ! C'est la faute de King !
01:04:05 Hé, ne mêlez pas vos histoires.
01:04:08 Votre heure est venue. Vous allez périr.
01:04:10 Contre-total !
01:04:37 C'est donc toi !
01:04:39 Il fallait que j'intervienne. Ça commençait sérieusement à chauffer par ici.
01:04:42 Ha ! Te voilà enfin !
01:04:47 J'te jure, t'en as mis du temps !
01:04:49 Hé, Gil, regarde ça !
01:04:51 Oui, j'ai vu ! Il est venu nous prêter main forte !
01:04:54 Méliodas !
01:04:56 Tu vas pouvoir souffler, Mael !
01:05:00 Elisabeth ! Ça alors !
01:05:03 Alors, mon pote, elle était comment, cette lune de miel ?
01:05:06 Plutôt sympa. On avait prévu de se détendre un peu, mais comme tu vois...
01:05:10 Comment t'as pu faire ça, chef ?
01:05:14 Pour partir en ligne de miel avec Elisabeth pile quand je me marie avec King !
01:05:17 Quoi ? Mais j'étais persuadé que c'était le mois prochain. C'est bien ce que tu m'as dit, non ?
01:05:21 Pardon ? J'lui ai dit ça, vraiment ?
01:05:24 Ça se pourrait. On a perdu la notion du temps avec tous les préparatifs.
01:05:28 Méliodas, l'enfant maudit.
01:05:31 Depuis trois mille ans, tu es la cause de tous les problèmes.
01:05:35 Et si j'ai maudit ma fille Elisabeth, c'est également à cause de toi.
01:05:38 Et pour couronner le tout, tu as mis fin à la guerre sainte.
01:05:41 Tu as fini ton discours vindicatif ?
01:05:44 Ou tu veux ajouter quelque chose ?
01:05:47 Simplement que je vais te punir.
01:05:51 Toi, tu as pris à faire ça.
01:05:59 Ça quoi ? C'est pas de ma faute. Pour une fois, j'y suis pour rien.
01:06:04 Vas-y, à toi, Méliodas !
01:06:06 Oh, Zeldris !
01:06:09 Tu me stigites !
01:06:16 Technique combinée !
01:06:19 Effets qui sont sinistres !
01:06:22 Méliodas.
01:06:26 Tu n'as pas hésité à tuer ton frère.
01:06:30 Tu comptes maintenant tuer la mère de ta bien-aimée ?
01:06:33 Tu ne peux pas me laisser faire ça.
01:06:35 Ça doit être difficile pour toi.
01:06:41 La divinité suprême est donc ta véritable mère, c'est bien ça ?
01:06:44 Non, père.
01:06:45 Je n'ai qu'un seul véritable parent, et c'est vous.
01:06:49 Alors que je n'étais qu'un bébé.
01:06:51 Vous m'avez adoptée, puis vous m'avez aimée comme votre propre fille.
01:06:55 Elisabeth.
01:06:58 Je ne peux pas.
01:06:59 Allez-vous-en, je vous en conjure, et ne revenez plus !
01:07:07 Laissez-nous vivre en paix !
01:07:09 Elisabeth !
01:07:10 Comment peux-tu parler ainsi ? Je suis ta mère !
01:07:13 C'est vrai, vous êtes ma mère.
01:07:15 Vous m'avez mise au monde, en effet.
01:07:17 Mais il n'y a jamais eu la moindre once d'affection entre nous.
01:07:21 La preuve, cette malédiction que vous avez jetée sur moi.
01:07:24 Et qui a été la cause de tant de souffrance.
01:07:27 S'il a été brisé, et si aujourd'hui mon destin m'appartient,
01:07:31 c'est grâce à Meliodas et à nos fidèles amis.
01:07:33 Dès lors que votre malédiction a été levée, j'ai cessé d'être votre fille.
01:07:37 Vous n'êtes plus ma mère.
01:07:39 Ne nous obligez pas à nous battre à nouveau, ça suffit !
01:07:43 Mais si vous continuez à vous obstiner, si vous vous en prenez encore à mes proches,
01:07:48 à nous menacer, alors je m'opposerai à vous, quoi qu'il en coûte !
01:07:53 C'est toi et tes amis qui vous obstinez à ne pas comprendre la réalité de ce monde.
01:07:57 Le clan des déesses et le clan des démons ont pour vocation de lutter l'un contre l'autre éternellement.
01:08:03 La seule chance de préserver l'équilibre du monde est de poursuivre la guerre sans.
01:08:09 C'est la seule possibilité ? Non, je ne vous crois pas.
01:08:11 Vous affirmez que l'équilibre du monde dépend d'un champ de bataille ?
01:08:14 Ce n'est absolument pas logique !
01:08:16 En vérité, rien ne justifie la guerre.
01:08:20 Lorsque le roi des démons a pris mon corps comme vaisseau, j'ai été en mesure de lire toutes ses pensées.
01:08:26 Le roi des démons et la divinité suprême continueront encore et toujours à utiliser leurs clans respectifs pour se livrer bataille,
01:08:32 parce qu'ils sont des dieux abandonnés.
01:08:34 En réalité, pour eux, la guerre sainte n'est qu'un jeu macabre.
01:08:38 C'est impardonnable !
01:08:42 Comment une créature de ton rang ouste à juger les dieux ?
01:08:47 Elisabeth !
01:08:48 Merci pour votre aide, Gilda.
01:08:56 Vous nous avez sauvé des griffes du roi des démons. Je vous devais bien ça.
01:08:59 Je vais tous vous exterminer. Ensuite, j'initierai une nouvelle guerre sainte.
01:09:05 Pauvre idiot !
01:09:06 Tu avais la possibilité d'avoir une puissance qui dépassait celle du roi des démons !
01:09:11 Tu aurais pu le vaincre alors tant pis pour toi !
01:09:13 C'est autant ça, Eliodas ? Franchement !
01:09:15 On aurait pu se débarrasser de la divinité suprême sans problème, si tu n'avais pas renoncé à ses pouvoirs !
01:09:19 Si c'est pas malheureux, je vais te faire un cadeau.
01:09:21 Je vais te faire un cadeau ?
01:09:22 Oui !
01:09:23 Je vais te faire un cadeau !
01:09:24 Oui !
01:09:25 Je vais te faire un cadeau !
01:09:26 Oui !
01:09:27 Je vais te faire un cadeau !
01:09:28 Oui !
01:09:29 Je vais te faire un cadeau !
01:09:30 Oui !
01:09:31 Je vais te faire un cadeau !
01:09:32 Oui !
01:09:33 Si c'est pas malheureux...
01:09:34 Oui, ça c'est sûr !
01:09:41 Mais on peut aussi voir le bon côté des choses !
01:09:43 On s'est engagé dans un but commun !
01:09:45 Éliminer un ennemi qui menace la paix en combattant pour ta cause !
01:09:50 Je te jure ! Je te trouve vraiment insupportable !
01:09:52 Mais j'admire tout ce que tu fais !
01:09:54 Quand ce sera fini, j'espère qu'on ira boire un verre ensemble comme promis !
01:09:57 Avec plaisir !
01:10:00 Vous avez fait des choix et ils sont irréversibles !
01:10:02 L'équilibre du monde est définitivement rompu !
01:10:04 Laissons la place à nous !
01:10:05 Nous sommes les plus puissants !
01:10:06 Nous sommes les plus puissants !
01:10:07 Nous sommes les plus puissants !
01:10:08 Nous sommes les plus puissants !
01:10:09 Nous sommes les plus puissants !
01:10:10 Nous sommes les plus puissants !
01:10:11 Nous sommes les plus puissants !
01:10:12 Nous sommes les plus puissants !
01:10:13 Nous sommes les plus puissants !
01:10:14 Nous sommes les plus puissants !
01:10:15 Nous sommes les plus puissants !
01:10:16 Nous sommes les plus puissants !
01:10:17 Nous sommes les plus puissants !
01:10:18 Nous sommes les plus puissants !
01:10:19 Nous sommes les plus puissants !
01:10:20 Nous sommes les plus puissants !
01:10:21 Nous sommes les plus puissants !
01:10:22 Nous sommes les plus puissants !
01:10:23 Nous sommes les plus puissants !
01:10:24 Nous sommes les plus puissants !
01:10:25 Nous sommes les plus puissants !
01:10:26 Nous sommes les plus puissants !
01:10:27 Nous sommes les plus puissants !
01:10:28 Nous sommes les plus puissants !
01:10:29 Nous sommes les plus puissants !
01:10:30 Nous sommes les plus puissants !
01:10:31 Nous sommes les plus puissants !
01:10:32 Nous sommes les plus puissants !
01:10:33 Nous sommes les plus puissants !
01:10:34 Nous sommes les plus puissants !
01:10:35 Nous sommes les plus puissants !
01:10:36 Nous sommes les plus puissants !
01:10:37 Nous sommes les plus puissants !
01:10:38 Nous sommes les plus puissants !
01:10:39 Nous sommes les plus puissants !
01:10:40 Nous sommes les plus puissants !
01:10:41 Nous sommes les plus puissants !
01:10:42 Nous sommes les plus puissants !
01:10:43 Nous sommes les plus puissants !
01:10:45 Aaaaaah !
01:10:46 Aaaaaah !
01:10:48 Aaaaaah !
01:10:54 Technique combinée !
01:10:58 Frappe anti-déspot !
01:10:59 Aaaaaah !
01:11:03 Aaaaaah !
01:11:07 Aaaaaah !
01:11:08 Merci pour ton aide, Zell.
01:11:34 Je t'ai bien aidé.
01:11:35 Chef ! Bravo !
01:11:45 T'as assuré, comme d'hab !
01:11:47 Bravo, Meliodas !
01:11:49 Merci, Meliodas !
01:11:50 C'est notre héros à tous !
01:11:51 Bravo !
01:11:54 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:11:57 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:11:59 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:02 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:04 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:07 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:10 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:12 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:14 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:16 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:18 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:20 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:22 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:24 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:26 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:28 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:30 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:32 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:34 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:36 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:38 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:40 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:42 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:44 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:46 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:48 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:50 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:52 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:54 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:56 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:12:58 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:00 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:02 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:04 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:06 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:08 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:10 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:12 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:14 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:16 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:18 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:20 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:22 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:24 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:26 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:28 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:30 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:32 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:34 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:36 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:38 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:40 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:42 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:44 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:46 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:48 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:50 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:52 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:54 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:56 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:13:58 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:14:00 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:14:02 L'ère des dieux vient de s'achever.
01:14:04 C'est vraiment quelqu'un de bien, Gelda.
01:14:06 Oui, c'est vrai.
01:14:08 Euh...
01:14:10 Tu passeras me voir au royaume des enfers prochainement ?
01:14:14 Euh...
01:14:16 Tu as envie ?
01:14:18 J'ai en effet du pain sur la planche. Il faut reconstruire la ville, le château aussi. Tu pourrais nous aider.
01:14:22 Entendu.
01:14:24 À plus tard, grand frère.
01:14:32 Oui, à plus tard.
01:14:34 À plus tard.
01:14:36 [Générique]
01:14:38 [Musique]
01:14:40 *musique*
01:15:09 *musique*
01:15:11 *musique*
01:15:13 *musique épique*
01:15:27 *musique épique*
01:15:49 *musique épique*
01:16:11 *musique épique*
01:16:31 *musique épique*
01:16:51 *musique épique*
01:17:15 *musique épique*
01:17:35 *musique épique*
01:17:57 *musique épique*
01:18:17 *musique épique*
01:18:39 *musique épique*
01:18:49 *musique épique*
01:18:59 *musique épique*
01:19:19 *musique épique*
01:19:23 *musique épique*
01:19:33 *musique épique*
01:19:43 *musique épique*
01:20:03 *musique épique*
01:20:23 *musique épique*

Recommandations