Shehzada (2023) Hindi Movie

  • last year

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00 God knows what's going on in their mind.
00:00:02 They want to be a singer without moving a finger.
00:00:07 But they keep pointing fingers at each other.
00:00:11 They have two hobbies.
00:00:13 One is singing.
00:00:15 And the other one is...
00:00:17 Should I tell you everything?
00:00:19 I have spent money for the ticket.
00:00:21 See for yourself.
00:00:24 [Music]
00:00:27 [Music]
00:00:30 [Music]
00:00:32 [Music]
00:00:35 [Music]
00:00:38 [Music]
00:00:41 [Music]
00:00:44 [Music]
00:00:47 [Music]
00:00:50 [Music]
00:00:53 [Music]
00:00:57 [Music]
00:00:59 I'll get some sleep now.
00:01:01 [Music]
00:01:04 [Music]
00:01:07 [Music]
00:01:10 [Music]
00:01:13 [Music]
00:01:16 [Music]
00:01:19 [Music]
00:01:22 [Music]
00:01:26 Jabbani diwani, come a little closer, put it on me. Jabbani diwani, come a little closer, put it on me. Jabbani diwani, come a little closer, put it on me. Jabbani diwani, party on my road. Jabbani diwani, aaja aaja meri laani.
00:01:55 Jabbani diwani, put it on me.
00:01:59 Can you feel it? Moving through your body slowly. Taking over, inside. Can't describe this feeling, something's calling. You to me, you just can't deny. So come with me.
00:02:16 Tere ho, pyar se bole in kaana mein. Don't hold back what you're feeling, you're feeling. Jaan de de, mujhe dil ki tadkhno se aage, mera pyaar bhogare. Aare aare.
00:02:33 Jabbani diwani, come a little closer, put it on me. Jabbani diwani, party on my road. Jabbani diwani, aaja aaja meri laani. Jabbani diwani, tumhna chalein sari raat.
00:02:50 It's getting hotter, the temperature is rising and I'm feeling freaky tonight. One of them feeling, something's calling. You to me, you just can't deny. So come with me.
00:03:06 Tere ho, pyar se bole in kaana mein. Don't hold back what you're feeling, you're feeling. Jaan de de, mujhe dil ki tadkhno se aage, mera pyaar bhogare. Aare aare.
00:03:23 Jabbani diwani, come a little closer, put it on me. Jabbani diwani, party on my road. Jabbani diwani, aaja aaja meri laani. Jabbani diwani, tumhna chalein sari raat.
00:03:40 (Work)
00:03:44 (Work)
00:03:48 (Work)
00:03:52 (Work)
00:03:56 Hey lipstick, will you move your body?
00:04:00 (Hey look at these eyes)
00:04:02 Don't need to have fun, 'cause I'm feelin' naughty
00:04:04 (Are you up to play me?)
00:04:07 Tonight's your night, girl let's do this right
00:04:09 You know you can't deny what you feel inside
00:04:11 Stop wasting time, can't you see the signs?
00:04:13 We'll live a million and signs
00:04:15 You love me, you want me
00:04:17 Come a little closer, put it on me
00:04:19 You love me, you want me
00:04:21 Party all night long
00:04:23 You love me, you want me
00:04:25 Come, come, my queen
00:04:27 You love me, you want me
00:04:29 You want to make my night
00:04:31 You love me, you want me
00:04:33 You love me, you want me
00:04:35 You love me, you want me
00:04:37 [MUSIC]
00:04:47 [MUSIC]
00:04:57 Excuse me, ma'am.
00:05:10 Yes.
00:05:11 My name is Man Kapoor.
00:05:12 I have an appointment with Harish Jain.
00:05:14 [PHONE RINGING]
00:05:17 Oh yes.
00:05:18 You can go.
00:05:19 Thank you, ma'am.
00:05:20 Excuse me.
00:05:22 Yes, ma'am.
00:05:24 Don't call me ma'am.
00:05:25 My name is Shararat.
00:05:27 Mallika Shararat.
00:05:28 [MUSIC]
00:05:35 [GUNSHOT]
00:05:36 Okay.
00:05:38 Vicky, what happened to you?
00:05:41 What will happen?
00:05:43 I went to Ram Kripal Varma.
00:05:45 He is casting me in his new film, Bhoot Bhoot Ni.
00:05:47 But I am not going to do it.
00:05:50 What are you saying?
00:05:51 You got such a good opportunity and you are leaving it?
00:05:53 Do you know why?
00:05:54 Why?
00:05:55 He is giving me a role of a dead body.
00:05:57 And that too in a sack.
00:05:58 Yes.
00:05:59 Then you are right.
00:06:00 Anyway, you will die in the sack.
00:06:03 Hey, leave my words.
00:06:05 And tell me what is happening to you?
00:06:07 Nothing.
00:06:08 I went to Balaji.
00:06:09 To give an audition for a sister-in-law.
00:06:11 I went to the gate and saw this long line.
00:06:13 When my number came, the gate was closed.
00:06:15 I don't know when my number will come.
00:06:18 I think your number will never come.
00:06:20 Hey, Michael Jackson.
00:06:23 Yes.
00:06:24 Will you have?
00:06:26 What?
00:06:27 Coffee.
00:06:28 Yes, give me.
00:06:29 Hey, for me.
00:06:30 Hey, bring coffee for him.
00:06:31 Tell me what happened to Hari Jain?
00:06:35 Don't ask.
00:06:36 Remix everywhere.
00:06:38 I am releasing a remix album.
00:06:41 Sir, but I want to sing an original song.
00:06:43 It's the era of remix, friend.
00:06:45 You have to sing a remix.
00:06:47 Sir, tea.
00:06:50 Thank you.
00:06:53 When he came here, he came to become a singer.
00:06:58 He also refused to sing a remix song.
00:07:00 Now see.
00:07:01 Sir, tea.
00:07:04 Sir, tea.
00:07:05 Sometimes I feel that I should not just put a thorn in the remix makers.
00:07:15 I should put a thorn in them.
00:07:17 You fix your mood.
00:07:19 And see this.
00:07:21 What is this?
00:07:22 Music King.
00:07:23 There is a party at Umesh Jomani's house.
00:07:25 What are you talking?
00:07:26 His new album is about to be released.
00:07:27 Wow.
00:07:28 Cool.
00:07:29 Big film stars are coming there.
00:07:31 The three of us will go together.
00:07:33 We will go around.
00:07:34 Come on.
00:07:36 Mix it.
00:07:37 Enjoy, brother.
00:07:40 Enjoy.
00:07:42 Congratulations, Umesh.
00:07:44 Your new album is also a hit.
00:07:46 Thank you.
00:07:47 The new singer you give a chance to becomes a star.
00:07:49 See, brother.
00:07:50 Old ones become old.
00:07:52 That's why we always try new ones.
00:07:54 The one who tries becomes a star.
00:07:57 He sets fire to the hearts of the world.
00:08:00 Come on, hug.
00:08:01 Hey, Manu.
00:08:02 I got the face.
00:08:05 Listen to the tune.
00:08:06 Enough.
00:08:09 You are free to go.
00:08:10 You take a free ticket and go.
00:08:12 The overseas distributors are there.
00:08:15 Come, I will introduce you.
00:08:17 Let's go and sing a tune for them.
00:08:18 Come.
00:08:19 What a party.
00:08:20 Party.
00:08:22 Enjoy.
00:08:23 Shut up.
00:08:24 Enjoy.
00:08:25 Hey, Ramu.
00:08:26 Yes, brother.
00:08:27 Manu.
00:08:34 Yes.
00:08:35 Do you see a mic everywhere?
00:08:36 No.
00:08:37 You start every time.
00:08:39 Meet him.
00:08:40 Meet him.
00:08:41 He is our overseas distributor.
00:08:43 He is a small artist from England.
00:08:46 Hello.
00:08:47 He is from New Zealand.
00:08:48 Hello.
00:08:49 How do you do?
00:08:50 And they are from Finland.
00:08:51 Thank you.
00:08:52 And he is from our country.
00:08:54 He is the music director of our country.
00:08:56 Manu Malik.
00:08:57 Thank you.
00:08:58 Hello.
00:08:59 He is not from any party or any band.
00:09:03 Manu Malik is from Musicland.
00:09:05 I got the face.
00:09:06 I got the face.
00:09:07 Who doesn't know Manu?
00:09:08 He is the king of mix and remix.
00:09:10 I know.
00:09:11 Manu, you are making the next album for us.
00:09:14 I will set fire to it.
00:09:16 Where?
00:09:17 Why are you so scared?
00:09:18 First I light it.
00:09:20 Then I burn it.
00:09:21 I set fire to people's hearts with my music.
00:09:24 Like that.
00:09:25 Listen to the tune.
00:09:26 This is the tune of Pizza.
00:09:30 I have heard it for a long time.
00:09:31 What?
00:09:32 Did someone steal my tune?
00:09:33 Is this your tune?
00:09:34 Yes.
00:09:35 Sing it.
00:09:36 I will meet some other people.
00:09:37 "Love is a street, enter it."
00:09:39 "Enter it."
00:09:40 Hey Pandu, come here.
00:10:08 Come here.
00:10:09 Who is that girl?
00:10:12 Who?
00:10:13 The one in black dress.
00:10:15 The one you are drinking.
00:10:19 He is eating wafers.
00:10:21 She is his daughter.
00:10:24 What are you saying?
00:10:25 If she gets trapped, our life will be set.
00:10:27 Control.
00:10:28 You will not get anything here.
00:10:30 I am not getting control.
00:10:35 What is happening?
00:10:36 This is the song that I want to sing.
00:10:46 This is the guitar that I want to play.
00:10:50 "My love is a bindi."
00:10:52 "My tune is a bindi."
00:10:54 "My words are a bindi."
00:10:56 "My tune is a bindi."
00:10:58 "My tune is a bindi."
00:11:00 "My love is a beach, it is a breeze."
00:11:03 "It is a good good good high."
00:11:05 "It is a good par."
00:11:07 "It is a good par."
00:11:09 What happened, Aman?
00:11:14 I am not feeling well.
00:11:16 I am not feeling well.
00:11:17 I am not feeling well.
00:11:18 What happened, Aman?
00:11:19 Nothing.
00:11:23 Nothing.
00:11:24 I think you have got a shock of force.
00:11:27 Come on.
00:11:31 Come on.
00:11:33 It's been 24 hours.
00:11:39 You are chanting Radha Radha.
00:11:41 Do you think you will be able to do it?
00:11:43 If I can't do it, I will do it.
00:11:45 Radha will take my new life.
00:11:47 Leave the Radha Radha chant.
00:11:49 Don't dream about Radha.
00:11:51 I will make Radha mine.
00:11:54 Are you emotional about Radha?
00:11:56 Not emotional.
00:11:57 Professional.
00:11:59 Oh, man.
00:12:06 Stop it.
00:12:07 Stop it.
00:12:09 Stop it.
00:12:10 Dad.
00:12:11 Who is it?
00:12:12 What happened, dad?
00:12:13 Since when is your phone ringing?
00:12:15 Why are you not answering it?
00:12:16 Something is wrong.
00:12:17 Why? Is there a power cut?
00:12:19 No, there are threats.
00:12:21 Threats?
00:12:22 Whose threats?
00:12:23 Underworld Don.
00:12:24 Chappu.
00:12:26 Chappu.
00:12:27 Why does this old man keep security?
00:12:35 I am scared.
00:12:38 So what?
00:12:40 Don't pick up.
00:12:41 Hello.
00:12:42 Radha, put the fire.
00:12:43 Yes, Manu uncle.
00:12:44 Dad, Manu uncle is calling.
00:12:46 Manu?
00:12:47 Where did he come from?
00:12:48 Bye.
00:12:49 Dad, I am going to the gym.
00:12:51 Radha.
00:12:53 Radha.
00:12:54 Who is standing with Radha's picture?
00:13:00 Pistol?
00:13:05 Something is wrong.
00:13:07 Let's pass the time.
00:13:10 Let's go.
00:13:11 Hello, brother.
00:13:30 Okay, get out of here.
00:13:32 Myself Manu.
00:13:33 Who are you?
00:13:34 I am Bhai's man.
00:13:37 I heard you are a man of the earth.
00:13:38 What is Bhai's man?
00:13:40 Stop this nonsense.
00:13:42 Do your work and let me do mine.
00:13:44 There are only two bullets in my gun.
00:13:46 One for work and one for safety.
00:13:49 If you stay there for a while, you will have to pay for the safety.
00:13:53 Get out of this narrow lane.
00:13:54 I will set fire to your house.
00:13:57 Listen to me and then see.
00:13:58 There is already fire here.
00:14:00 Chappu brother is calling.
00:14:01 What did you tell him?
00:14:03 Don't sing his song.
00:14:04 Chappu brother is calling.
00:14:05 Don't sing his song.
00:14:06 You keep it.
00:14:07 Why are you drinking my beer?
00:14:09 Wow!
00:14:10 What a gun!
00:14:11 Is it real?
00:14:12 Get lost.
00:14:13 It is real.
00:14:14 What is the matter?
00:14:17 If you meet director Ram Kripal Verma,
00:14:20 he will definitely cast you in his next film.
00:14:23 Stop this nonsense.
00:14:25 I have got the target.
00:14:27 Hey, stop.
00:14:28 Stop.
00:14:30 Leave me.
00:14:32 Leave me.
00:14:33 Who is it?
00:14:47 Who is it?
00:14:48 Who is it?
00:14:49 Hey, what are you doing?
00:14:52 Leave me.
00:14:53 Daddy.
00:14:54 Not me, catch him.
00:14:55 He came to kill Radha.
00:14:57 I pushed him so that Radha's life is saved.
00:14:59 Daddy.
00:15:01 Who are you?
00:15:02 He is a fool.
00:15:04 Iqbal.
00:15:05 Iqbal means underworld don.
00:15:08 Chappu brother's dangerous shooter.
00:15:10 Chappu's brother.
00:15:12 You called Chappu and his shooter is here.
00:15:14 Take him away.
00:15:15 Take him away.
00:15:17 With respect.
00:15:18 Take him away.
00:15:19 With respect.
00:15:20 Take him away.
00:15:21 Take him away.
00:15:22 Leave me.
00:15:23 Leave me.
00:15:24 I am a singer.
00:15:25 Upcoming singer Man Kapoor.
00:15:27 I am not a brother's man.
00:15:28 I am Radha's man.
00:15:29 I mean Radha knows me.
00:15:30 Radha knows me.
00:15:31 How are you Radha?
00:15:32 No.
00:15:33 I don't know you.
00:15:34 Take him away.
00:15:35 Remember me.
00:15:36 I am coming to the party.
00:15:37 Take him away.
00:15:38 Take him away.
00:15:39 Radha, recognize me.
00:15:40 Radha, listen to me.
00:15:41 Take him away.
00:15:42 Take him away.
00:15:43 Take him away.
00:15:44 Come on, let's go.
00:15:45 Let's go.
00:15:46 Iqbal.
00:15:52 You know I am not in your gang.
00:15:55 I am not a brother's man.
00:15:57 Then why don't you tell the police?
00:15:59 No police officer has ever touched me.
00:16:03 But because of your trouble,
00:16:06 I am here in the lock up.
00:16:09 I won't leave you.
00:16:12 I won't leave you.
00:16:13 You are dead now.
00:16:14 I will tell the police that you are with me.
00:16:16 Have you gone mad?
00:16:17 Brother.
00:16:18 Brother.
00:16:19 Iqbal will kill you.
00:16:20 Listen to me.
00:16:21 Wait.
00:16:22 Brother.
00:16:23 Brother.
00:16:24 He gave me a contract.
00:16:25 For killing a girl.
00:16:26 When I came to kill the girl, he also followed me.
00:16:29 I saw the girl and liked her.
00:16:31 I thought I won't kill the girl.
00:16:33 Then he started killing me.
00:16:34 This was his entire plan.
00:16:36 Entire plan.
00:16:37 He will kill you.
00:16:38 Shut up.
00:16:39 You will be in trouble.
00:16:41 Put him in the trunk.
00:16:42 Police.
00:16:43 Police.
00:16:44 Daughter.
00:16:49 No, daughter.
00:16:50 What are you doing?
00:16:51 It's me.
00:16:52 Dad.
00:16:53 There is no need to be scared.
00:16:55 I have spoken to the commissioner.
00:16:57 He has placed commandos all over our house.
00:17:00 And when brother Chappu calls.
00:17:02 I won't answer the call.
00:17:03 No, I will answer the call.
00:17:05 And if he demands money, I will give him all the money.
00:17:08 There is no one in this world for me more than you.
00:17:11 Anyway.
00:17:12 Why should I be scared when you are here?
00:17:15 Yes.
00:17:16 What did you say?
00:17:17 Why should I be scared when I am here?
00:17:18 That means I am so scary.
00:17:22 Dad.
00:17:23 Go, sleep.
00:17:26 Go.
00:17:27 Sleep.
00:17:28 But you are the best.
00:17:29 I know.
00:17:30 Okay.
00:17:31 Good night, dad.
00:17:33 Good night, dear.
00:17:34 Not me, catch him.
00:17:42 He came to kill Radha.
00:17:43 Leave me.
00:17:44 I am a singer.
00:17:45 Upcoming singer Man Kapoor.
00:17:46 I am not a brother's man.
00:17:47 I am Radha's man.
00:17:48 I mean Radha knows me.
00:17:49 Remember me.
00:17:50 I came to the party.
00:17:51 I had a bouquet in my hand.
00:17:52 A big bouquet.
00:17:53 Radha, Radha, recognize me.
00:17:54 Hello, Radha, listen to me.
00:17:56 Come on, Man Kapoor.
00:18:03 You have been bailed out.
00:18:04 Come out.
00:18:05 You are serious?
00:18:07 Radha, why did you take the trouble?
00:18:13 You could have called me.
00:18:14 One call is enough for us.
00:18:17 Yes, I have taken the number here.
00:18:19 Here, he is here.
00:18:20 Oh, glasses.
00:18:21 Hi, I am Radha.
00:18:23 Aadha.
00:18:25 Not Aadha, my name is Radha.
00:18:27 No, I know.
00:18:28 But I can see only Aadha.
00:18:30 By the way, sorry.
00:18:32 I didn't recognize you that day.
00:18:34 I remembered late that I saw you in that party.
00:18:38 It's good that you remembered.
00:18:40 Otherwise, I wouldn't have seen this Aadha.
00:18:42 It's okay.
00:18:45 Shall we go?
00:18:46 Let's go.
00:18:47 Okay, sir.
00:18:48 I am leaving.
00:18:49 Don't meet me again.
00:18:50 Come.
00:18:52 Bye.
00:18:53 Let's go.
00:18:54 What happened?
00:18:59 Is it hurting a lot?
00:19:00 Shall I stop?
00:19:02 No, please.
00:19:03 It feels good.
00:19:04 So, you are a singer.
00:19:11 That's good.
00:19:13 What do you do other than singing?
00:19:15 What?
00:19:18 I will make you stand.
00:19:19 Your name?
00:19:21 Why?
00:19:23 Since I met you, I miss you a lot.
00:19:27 But I am standing in front of you.
00:19:30 So, why do you miss me?
00:19:32 You are standing now.
00:19:33 I miss you everyday.
00:19:35 Who?
00:19:36 Your memories.
00:19:38 Why do you miss me so much?
00:19:40 I will ask you when I meet you.
00:19:43 With whom?
00:19:44 With your memories.
00:19:45 How?
00:19:48 Like this.
00:19:49 Like this.
00:19:50 Like this.
00:19:51 Like this.
00:19:53 Like this.
00:19:54 Like this.
00:19:55 Like this.
00:19:56 Like this.
00:19:57 Like this.
00:19:58 Like this.
00:19:59 Like this.
00:20:00 Like this.
00:20:02 Like this.
00:20:03 Like this.
00:20:05 Like this.
00:20:07 Like this.
00:20:09 Like this.
00:20:11 Like this.
00:20:13 Like this.
00:20:15 Like this.
00:20:17 Like this.
00:20:19 Like this.
00:20:21 Like this.
00:20:23 Like this.
00:20:25 Like this.
00:20:27 Like this.
00:20:30 [MUSIC PLAYING]
00:20:34 [NON-ENGLISH SINGING]
00:20:37 [NON-ENGLISH SINGING]
00:20:41 [NON-ENGLISH SINGING]
00:20:45 [NON-ENGLISH SINGING]
00:20:49 [NON-ENGLISH SINGING]
00:20:52 [NON-ENGLISH SINGING]
00:21:20 [NON-ENGLISH SINGING]
00:21:24 [NON-ENGLISH SINGING]
00:21:35 [NON-ENGLISH SINGING]
00:21:44 [NON-ENGLISH SINGING]
00:21:48 [MUSIC PLAYING]
00:22:07 [NON-ENGLISH SINGING]
00:22:10 [MUSIC PLAYING]
00:22:14 [MUSIC PLAYING]
00:22:17 [NON-ENGLISH SINGING]
00:22:42 [NON-ENGLISH SINGING]
00:22:45 [NON-ENGLISH SINGING]
00:23:04 [NON-ENGLISH SINGING]
00:23:07 [NON-ENGLISH SINGING]
00:23:11 [NON-ENGLISH SINGING]
00:23:37 [NON-ENGLISH SINGING]
00:23:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:28 [LAUGHING]
00:24:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:36 [MUSIC PLAYING]
00:27:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:50 [HORSE NEIGHING]
00:27:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:29:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:32:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:13 Excuse me. One screwdriver, please.
00:34:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:21 Hi.
00:34:23 Hi.
00:34:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:27 [LAUGHS]
00:35:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:35 [WHISTLING]
00:35:38 [WHISTLING]
00:35:41 [WHISTLING]
00:35:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:26 [WHISTLING]
00:36:28 [SIGHS]
00:36:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:32 [MUSIC PLAYING]
00:36:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:37 [MUSIC PLAYING]
00:36:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:41 [MUSIC PLAYING]
00:36:43 [SIGHS]
00:36:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:49 [MUSIC PLAYING]
00:36:51 [SIGHS]
00:36:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:55 [MUSIC PLAYING]
00:36:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36:59 [MUSIC PLAYING]
00:37:01 [SIGHS]
00:37:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:05 [SIGHS]
00:37:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:37:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:40:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41:44 [LAUGHTER]
00:41:48 [LAUGHTER]
00:41:51 [LAUGHTER]
00:41:54 [LAUGHTER]
00:41:58 [LAUGHTER]
00:42:02 [LAUGHTER]
00:42:06 [LAUGHTER]
00:42:10 [MUSIC PLAYING]
00:42:14 [MUSIC PLAYING]
00:42:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:42:33 [MUSIC PLAYING]
00:42:37 [MUSIC PLAYING]
00:42:40 [MUSIC PLAYING]
00:42:57 [NON-ENGLISH SINGING]
00:43:01 [NON-ENGLISH SINGING]
00:43:06 [MUSIC PLAYING]
00:43:09 [NON-ENGLISH SINGING]
00:43:13 [NON-ENGLISH SINGING]
00:43:17 [NON-ENGLISH SINGING]
00:43:21 [YAWNING]
00:43:25 [MUSIC PLAYING]
00:43:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:29 [MUSIC PLAYING]
00:43:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:35 [MUSIC PLAYING]
00:43:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:42 [SIGHS]
00:43:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:46 [MUSIC PLAYING]
00:43:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:53 [LAUGHTER]
00:43:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:43:57 [YAWNING]
00:43:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:04 [LAUGHTER]
00:44:05 [LAUGHTER]
00:44:07 [LAUGHTER]
00:44:09 [SCREAMS]
00:44:11 [MUSIC PLAYING]
00:44:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:46:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:47:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:48:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:01 [SCREAM]
00:49:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:53 [WHISTLE]
00:49:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:01 [LAUGHTER]
00:50:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:17 [NON-ENGLISH SINGING]
00:50:20 [NON-ENGLISH SINGING]
00:50:22 [NON-ENGLISH SINGING]
00:50:24 [NON-ENGLISH SINGING]
00:50:26 [NON-ENGLISH SINGING]
00:50:28 [THUNDER]
00:50:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:52 [LAUGHS]
00:50:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:50:56 [MUSIC PLAYING]
00:50:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:00 [MUSIC PLAYING]
00:51:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:10 [MUSIC PLAYING]
00:51:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51:48 [MUSIC PLAYING]
00:51:50 [CAR ENGINE]
00:51:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:03 [SIGHS]
00:52:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:08 [CAR ENGINE]
00:52:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:46 [MUSIC PLAYING]
00:52:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:50 [MUSIC PLAYING]
00:52:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:54 [MUSIC PLAYING]
00:52:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:52:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:14 [MUSIC PLAYING]
00:53:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:33 [PHONE RINGING]
00:53:35 [PHONE RINGING]
00:53:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:43 [MUSIC PLAYING]
00:53:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:30 [MUSIC PLAYING]
00:54:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:54 [MUSIC PLAYING]
00:54:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:11 [MUSIC PLAYING]
00:55:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:35 [MUSIC PLAYING]
00:55:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:41 [MUSIC PLAYING]
00:55:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:45 [MUSIC PLAYING]
00:55:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:56 [MUSIC PLAYING]
01:01:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:44 [MUSIC PLAYING]
01:02:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:56 [MUSIC PLAYING]
01:02:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:46 [PHONE RINGING]
01:03:48 [PHONE RINGING]
01:03:50 [PHONE RINGING]
01:03:53 [PHONE RINGING]
01:03:54 [PHONE RINGING]
01:03:56 [PHONE RINGING]
01:03:58 [PHONE RINGING]
01:04:00 [PHONE RINGING]
01:04:02 [PHONE RINGING]
01:04:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:07 No problem.
01:04:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:13 [SIGHS]
01:04:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:17 [MUSIC PLAYING]
01:04:19 [PHONE RINGING]
01:04:21 [MUSIC PLAYING]
01:04:22 [MUSIC PLAYING]
01:04:27 [MUSIC PLAYING]
01:04:29 [MUSIC PLAYING]
01:04:31 [MUSIC PLAYING]
01:04:33 [MUSIC PLAYING]
01:04:35 [MUSIC PLAYING]
01:04:37 [MUSIC PLAYING]
01:04:39 [MUSIC PLAYING]
01:04:41 [MUSIC PLAYING]
01:04:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:50 [MUSIC PLAYING]
01:04:51 [MUSIC PLAYING]
01:04:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:22 [MUSIC PLAYING]
01:05:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:53 Radha?
01:08:55 Radha?
01:08:57 Radha?
01:08:59 Radha?
01:09:01 Radha?
01:09:03 Radhi?
01:09:05 Radhi?
01:09:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:41 If this is not you, then I am also not me!
01:09:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:56 [MUSIC PLAYING]
01:09:58 [MUSIC PLAYING]
01:10:00 [MUSIC PLAYING]
01:10:02 [MUSIC PLAYING]
01:10:04 [MUSIC PLAYING]
01:10:06 [MUSIC PLAYING]
01:10:09 [MUSIC PLAYING]
01:10:10 [MUSIC PLAYING]
01:10:12 [MUSIC PLAYING]
01:10:14 [MUSIC PLAYING]
01:10:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:25 [PHONE RINGING]
01:21:27 [DOOR BELL RINGING]
01:21:31 Come in.
01:21:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:34 [MUSIC PLAYING]
01:27:36 Sorry, sir.
01:27:42 Sorry.
01:27:43 Thank you.
01:27:45 Happy birthday to Roma.
01:27:47 From Ameesh Jumani.
01:27:49 Happy birthday, Roma.
01:27:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:59 Let's celebrate.
01:28:03 Thanks.
01:28:04 Cheers.
01:28:09 Cheers.
01:28:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:41 Thank you.
01:28:44 Happy birthday to you.
01:28:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:00 Why did you do this, man? You dog!
01:29:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:03 Hey, sorry, sorry, sorry.
01:29:05 Man, this is not right. I don't like this, man.
01:29:06 Man, I don't like this, I told you.
01:29:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:12 I don't like this, man.
01:29:14 Roma, Roma, listen to me. Listen to me.
01:29:17 Shh.
01:29:18 Shh.
01:29:20 Shh.
01:29:22 [MUSIC PLAYING]
01:29:25 [MUSIC PLAYING]
01:29:26 [MUSIC PLAYING]
01:29:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:44 [MUSIC PLAYING]
01:34:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:38 I can't do that.
01:35:42 [MUSIC PLAYING]
01:35:44 [HORN HONKING]
01:35:46 [HORN HONKING]
01:35:48 [SNIFFLING]
01:35:50 [SIGHING]
01:35:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:05 [MUSIC PLAYING]
01:37:08 [MUSIC PLAYING]
01:37:09 Congratulations.
01:37:35 Thanks.
01:37:36 All the best.
01:37:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:44 Come.
01:37:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:56 Congratulations.
01:38:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:02 Thank you.
01:38:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:05 [MUSIC PLAYING]
01:38:10 Madam, please sign here.
01:38:20 Thank you.
01:38:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:30 [MUSIC PLAYING]
01:38:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:43 [MUSIC PLAYING]
01:38:51 [MUSIC PLAYING]
01:38:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:07 You're free.
01:39:17 [MUSIC PLAYING]
01:39:20 [MUSIC PLAYING]
01:39:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:55 [MUSIC PLAYING]
01:39:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:16 [MUSIC PLAYING]
01:40:19 [MUSIC PLAYING]
01:40:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:48 Thank you.
01:40:59 Sorry, man.
01:41:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:19 [PHONE RINGING]
01:41:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:29 Hello?
01:41:31 Hello, Umesh.
01:41:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:20 [LAUGHING]
01:42:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:41 [LAUGHING]
01:42:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:47 [LAUGHING]
01:42:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:01 [LAUGHING]
01:43:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:11 Thank you, Daddy.
01:43:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:26 Dad.
01:43:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:38 [LAUGHING]
01:43:43 Naughty.
01:43:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:47 OK.
01:43:48 [LAUGHING]
01:43:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:55 Thank you.
01:43:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:00 [LAUGHING]
01:44:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:07 [LAUGHING]
01:44:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:14 [LAUGHING]
01:44:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:23 [LAUGHING]
01:44:24 Let them enjoy the party.
01:44:26 Please enjoy the party, ladies and gentlemen.
01:44:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:30 [LAUGHING]
01:44:32 Daddy, you're the best.
01:44:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:37 Come.
01:44:39 Yeah.
01:44:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:44 [LAUGHING]
01:44:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:48 I'm sorry.
01:44:51 I'm really sorry.
01:44:52 No. You're most welcome.
01:44:54 [LAUGHING]
01:44:56 Money?
01:44:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:03 [MUSIC PLAYING]
01:45:04 (upbeat music)

Recommended