• last year
Transcript
00:00:00 [موسيقى]
00:00:07 [موسيقى]
00:00:13 [صوت المترجم]
00:00:17 [صوت المترجم]
00:00:29 [صوت المترجم]
00:00:30 [صوت المترجم]
00:00:32 [صوت المترجم]
00:00:34 [صوت المترجم]
00:00:36 [صوت المترجم]
00:00:38 [صوت المترجم]
00:00:40 [صوت المترجم]
00:00:42 [صوت المترجم]
00:00:44 [صوت المترجم]
00:00:46 [صوت المترجم]
00:00:48 [صوت المترجم]
00:00:50 [صوت المترجم]
00:00:52 [صوت المترجم]
00:00:54 [صوت المترجم]
00:00:56 [صوت المترجم]
00:00:58 [صوت المترجم]
00:00:59 [صوت المترجم]
00:01:01 [صوت المترجم]
00:01:03 [صوت المترجم]
00:01:05 [صوت المترجم]
00:01:07 [صوت المترجم]
00:01:09 [صوت المترجم]
00:01:11 [صوت المترجم]
00:01:13 [صوت المترجم]
00:01:15 [صوت المترجم]
00:01:17 [صوت المترجم]
00:01:19 [صوت المترجم]
00:01:21 [صوت المترجم]
00:01:23 [صوت المترجم]
00:01:25 [صوت المترجم]
00:01:28 [صوت المترجم]
00:01:29 [صوت المترجم]
00:01:31 [صوت المترجم]
00:01:33 [صوت المترجم]
00:01:35 [صوت المترجم]
00:01:37 [صوت المترجم]
00:01:39 [صوت المترجم]
00:01:41 [صوت المترجم]
00:01:43 [صوت المترجم]
00:01:45 [صوت المترجم]
00:01:47 [صوت المترجم]
00:01:49 [صوت المترجم]
00:01:51 [صوت المترجم]
00:01:53 [صوت المترجم]
00:01:56 [صوت المترجم]
00:01:58 [صوت المترجم]
00:02:00 [صوت المترجم]
00:02:02 [صوت المترجم]
00:02:04 [صوت المترجم]
00:02:06 [صوت المترجم]
00:02:08 [صوت المترجم]
00:02:10 [صوت المترجم]
00:02:11 [صوت المترجم]
00:02:13 [صوت المترجم]
00:02:15 [صوت المترجم]
00:02:17 [صوت المترجم]
00:02:19 [صوت المترجم]
00:02:21 [صوت المترجم]
00:02:23 [صوت المترجم]
00:02:25 [صوت المترجم]
00:02:27 [صوت المترجم]
00:02:29 [صوت المترجم]
00:02:30 [صوت المترجم]
00:02:32 [صوت المترجم]
00:02:34 [صوت المترجم]
00:02:35 [صوت المترجم]
00:02:37 [صوت المترجم]
00:02:39 [صوت المترجم]
00:02:41 [صوت المترجم]
00:02:43 [صوت المترجم]
00:02:45 [صوت المترجم]
00:02:47 [صوت المترجم]
00:02:48 [صوت المترجم]
00:02:50 [صوت المترجم]
00:02:52 [صوت المترجم]
00:02:54 [صوت المترجم]
00:02:56 [صوت المترجم]
00:02:58 [صوت المترجم]
00:03:00 [صوت المترجم]
00:03:02 [صوت المترجم]
00:03:04 [صوت المترجم]
00:03:06 [صوت المترجم]
00:03:08 [صوت المترجم]
00:03:10 [صوت المترجم]
00:03:12 [صوت المترجم]
00:03:14 [صوت المترجم]
00:03:15 [صوت المترجم]
00:03:16 [صوت المترجم]
00:03:17 [صوت المترجم]
00:03:18 [صوت المترجم]
00:03:19 [صوت المترجم]
00:03:20 [صوت المترجم]
00:03:21 [صوت المترجم]
00:03:23 [صوت المترجم]
00:03:24 [صوت المترجم]
00:03:25 [صوت المترجم]
00:03:26 [صوت المترجم]
00:03:27 [صوت المترجم]
00:03:28 [صوت المترجم]
00:03:29 [صوت المترجم]
00:03:30 [صوت المترجم]
00:03:31 [صوت المترجم]
00:03:32 [صوت المترجم]
00:03:33 [صوت المترجم]
00:03:34 [صوت المترجم]
00:03:35 [صوت المترجم]
00:03:36 [صوت المترجم]
00:03:37 [صوت المترجم]
00:03:38 [صوت المترجم]
00:03:39 [صوت المترجم]
00:03:40 [صوت المترجم]
00:03:41 [صوت المترجم]
00:03:42 [صوت المترجم]
00:03:43 [صوت المترجم]
00:03:44 [صوت المترجم]
00:03:46 [صوت المترجم]
00:03:47 [صوت المترجم]
00:03:48 [صوت المترجم]
00:03:49 [صوت المترجم]
00:03:50 [صوت المترجم]
00:03:51 [صوت المترجم]
00:03:52 [صوت المترجم]
00:03:53 [صوت المترجم]
00:03:54 [صوت المترجم]
00:03:55 [صوت المترجم]
00:03:56 [صوت المترجم]
00:03:57 [صوت المترجم]
00:03:58 [صوت المترجم]
00:03:59 [صوت المترجم]
00:04:00 [صوت المترجم]
00:04:01 [صوت المترجم]
00:04:02 [صوت المترجم]
00:04:03 [صوت المترجم]
00:04:04 [صوت المترجم]
00:04:05 [صوت المترجم]
00:04:06 [صوت المترجم]
00:04:07 [صوت المترجم]
00:04:08 [صوت المترجم]
00:04:09 [صوت المترجم]
00:04:10 [صوت المترجم]
00:04:11 [صوت المترجم]
00:04:12 [صوت المترجم]
00:04:13 [صوت المترجم]
00:04:14 [صوت المترجم]
00:04:15 [صوت المترجم]
00:04:16 [صوت المترجم]
00:04:17 [صوت المترجم]
00:04:18 [صوت المترجم]
00:04:19 [صوت المترجم]
00:04:20 [صوت المترجم]
00:04:21 [صوت المترجم]
00:04:22 [صوت المترجم]
00:04:23 [صوت المترجم]
00:04:24 [صوت المترجم]
00:04:25 [صوت المترجم]
00:04:26 [صوت المترجم]
00:04:27 [صوت المترجم]
00:04:28 [صوت المترجم]
00:04:29 [صوت المترجم]
00:04:30 [صوت المترجم]
00:04:31 [صوت المترجم]
00:04:32 [صوت المترجم]
00:04:33 [صوت المترجم]
00:04:34 [صوت المترجم]
00:04:35 [صوت المترجم]
00:04:36 [صوت المترجم]
00:04:37 [صوت المترجم]
00:04:38 [صوت المترجم]
00:04:39 [صوت المترجم]
00:04:40 [صوت المترجم]
00:04:41 [صوت المترجم]
00:04:42 [صوت المترجم]
00:04:43 [صوت المترجم]
00:04:44 [صوت المترجم]
00:04:45 [صوت المترجم]
00:04:46 [صوت المترجم]
00:04:47 [صوت المترجم]
00:04:48 [صوت المترجم]
00:04:49 [صوت المترجم]
00:04:50 [صوت المترجم]
00:04:51 [صوت المترجم]
00:04:52 [صوت المترجم]
00:04:53 [صوت المترجم]
00:04:54 [صوت المترجم]
00:04:55 [صوت المترجم]
00:04:56 [صوت المترجم]
00:04:57 [صوت المترجم]
00:04:58 [صوت المترجم]
00:04:59 [صوت المترجم]
00:05:00 [صوت المترجم]
00:05:01 [صوت المترجم]
00:05:02 [صوت المترجم]
00:05:03 [صوت المترجم]
00:05:04 [صوت المترجم]
00:05:05 [صوت المترجم]
00:05:06 [صوت المترجم]
00:05:07 [صوت المترجم]
00:05:08 [صوت المترجم]
00:05:09 [صوت المترجم]
00:05:10 [صوت المترجم]
00:05:11 [صوت المترجم]
00:05:12 [صوت المترجم]
00:05:13 [صوت المترجم]
00:05:14 [صوت المترجم]
00:05:15 [صوت المترجم]
00:05:16 [صوت المترجم]
00:05:17 [صوت المترجم]
00:05:18 [صوت المترجم]
00:05:19 [صوت المترجم]
00:05:20 [صوت المترجم]
00:05:21 [صوت المترجم]
00:05:22 [صوت المترجم]
00:05:23 [صوت المترجم]
00:05:24 [صوت المترجم]
00:05:25 [صوت المترجم]
00:05:26 [صوت المترجم]
00:05:27 [صوت المترجم]
00:05:28 [صوت المترجم]
00:05:29 [صوت المترجم]
00:05:30 [صوت المترجم]
00:05:31 [صوت المترجم]
00:05:32 [صوت المترجم]
00:05:33 [صوت المترجم]
00:05:34 [صوت المترجم]
00:05:35 [صوت المترجم]
00:05:36 [صوت المترجم]
00:05:37 [صوت المترجم]
00:05:38 [صوت المترجم]
00:05:39 [صوت المترجم]
00:05:40 [صوت المترجم]
00:05:41 [صوت المترجم]
00:05:42 [صوت المترجم]
00:05:43 [صوت المترجم]
00:05:44 [صوت المترجم]
00:05:45 [صوت المترجم]
00:05:46 [صوت المترجم]
00:05:47 [صوت المترجم]
00:05:48 [صوت المترجم]
00:05:49 [صوت المترجم]
00:05:50 [صوت المترجم]
00:05:51 [صوت المترجم]
00:05:52 [صوت المترجم]
00:05:53 [صوت المترجم]
00:05:54 [صوت المترجم]
00:05:55 [صوت المترجم]
00:05:56 [صوت المترجم]
00:05:57 [صوت المترجم]
00:05:58 [صوت المترجم]
00:05:59 [صوت المترجم]
00:06:00 [صوت المترجم]
00:06:01 [صوت المترجم]
00:06:02 [صوت المترجم]
00:06:03 [صوت المترجم]
00:06:04 [صوت المترجم]
00:06:05 [صوت المترجم]
00:06:06 [صوت المترجم]
00:06:07 [صوت المترجم]
00:06:08 [صوت المترجم]
00:06:09 [صوت المترجم]
00:06:10 [صوت المترجم]
00:06:11 [صوت المترجم]
00:06:12 [صوت المترجم]
00:06:13 [صوت المترجم]
00:06:14 [صوت المترجم]
00:06:15 [صوت المترجم]
00:06:16 [صوت المترجم]
00:06:17 [صوت المترجم]
00:06:18 [صوت المترجم]
00:06:19 [صوت المترجم]
00:06:20 [صوت المترجم]
00:06:21 [صوت المترجم]
00:06:22 [صوت المترجم]
00:06:23 [صوت المترجم]
00:06:24 [صوت المترجم]
00:06:25 [صوت المترجم]
00:06:26 [صوت المترجم]
00:06:27 [صوت المترجم]
00:06:28 [صوت المترجم]
00:06:29 [صوت المترجم]
00:06:30 [صوت المترجم]
00:06:31 [صوت المترجم]
00:06:32 [صوت المترجم]
00:06:33 [صوت المترجم]
00:06:34 [صوت المترجم]
00:06:35 [صوت المترجم]
00:06:36 [صوت المترجم]
00:06:37 [صوت المترجم]
00:06:38 [صوت المترجم]
00:06:39 [صوت المترجم]
00:06:40 [صوت المترجم]
00:06:41 [صوت المترجم]
00:06:42 [صوت المترجم]
00:06:43 [صوت المترجم]
00:06:44 [صوت المترجم]
00:06:45 [صوت المترجم]
00:06:46 [صوت المترجم]
00:06:47 [صوت المترجم]
00:06:48 [صوت المترجم]
00:06:49 [صوت المترجم]
00:06:50 [صوت المترجم]
00:06:51 [صوت المترجم]
00:06:52 [صوت المترجم]
00:06:53 [صوت المترجم]
00:06:54 [صوت المترجم]
00:06:55 [صوت المترجم]
00:06:56 [صوت المترجم]
00:06:57 [صوت المترجم]
00:06:58 [صوت المترجم]
00:06:59 [صوت المترجم]
00:07:00 [صوت المترجم]
00:07:01 [صوت المترجم]
00:07:02 [صوت المترجم]
00:07:03 [صوت المترجم]
00:07:04 [صوت المترجم]
00:07:05 [صوت المترجم]
00:07:06 [صوت المترجم]
00:07:07 [صوت المترجم]
00:07:08 [صوت المترجم]
00:07:09 [صوت المترجم]
00:07:10 [صوت المترجم]
00:07:11 [صوت المترجم]
00:07:12 [صوت المترجم]
00:07:13 [صوت المترجم]
00:07:14 [صوت المترجم]
00:07:15 [صوت المترجم]
00:07:16 [صوت المترجم]
00:07:17 [صوت المترجم]
00:07:18 [صوت المترجم]
00:07:19 [صوت المترجم]
00:07:20 [صوت المترجم]
00:07:21 [صوت المترجم]
00:07:22 [صوت المترجم]
00:07:23 [صوت المترجم]
00:07:24 [صوت المترجم]
00:07:25 [صوت المترجم]
00:07:26 [صوت المترجم]
00:07:27 [صوت المترجم]
00:07:28 [صوت المترجم]
00:07:29 [صوت المترجم]
00:07:30 [صوت المترجم]
00:07:31 [صوت المترجم]
00:07:32 [صوت المترجم]
00:07:33 [صوت المترجم]
00:07:34 [صوت المترجم]
00:07:35 [صوت المترجم]
00:07:36 [صوت المترجم]
00:07:37 [صوت المترجم]
00:07:38 [صوت المترجم]
00:07:39 [صوت المترجم]
00:07:40 [صوت المترجم]
00:07:41 [صوت المترجم]
00:07:42 [صوت المترجم]
00:07:43 [صوت المترجم]
00:07:44 [صوت المترجم]
00:07:45 [صوت المترجم]
00:07:46 [صوت المترجم]
00:07:47 [صوت المترجم]
00:07:48 [صوت المترجم]
00:07:49 [صوت المترجم]
00:07:50 [صوت المترجم]
00:07:51 [صوت المترجم]
00:07:52 [صوت المترجم]
00:07:53 [صوت المترجم]
00:07:54 [صوت المترجم]
00:07:55 [صوت المترجم]
00:07:56 [صوت المترجم]
00:07:57 [صوت المترجم]
00:07:58 [صوت المترجم]
00:07:59 [صوت المترجم]
00:08:00 [صوت المترجم]
00:08:01 [صوت المترجم]
00:08:02 [صوت المترجم]
00:08:03 [صوت المترجم]
00:08:04 [صوت المترجم]
00:08:05 [صوت المترجم]
00:08:06 [صوت المترجم]
00:08:07 [صوت المترجم]
00:08:08 [صوت المترجم]
00:08:09 [صوت المترجم]
00:08:11 [صوت المترجم]
00:08:12 [صوت المترجم]
00:08:14 [صوت المترجم]
00:08:15 [صوت المترجم]
00:08:17 [صوت المترجم]
00:08:18 [صوت المترجم]
00:08:19 [صوت المترجم]
00:08:20 [صوت المترجم]
00:08:21 [صوت المترجم]
00:08:22 [صوت المترجم]
00:08:23 [صوت المترجم]
00:08:24 [صوت المترجم]
00:08:25 [صوت المترجم]
00:08:26 [صوت المترجم]
00:08:27 [صوت المترجم]
00:08:28 [صوت المترجم]
00:08:29 [صوت المترجم]
00:08:30 [صوت المترجم]
00:08:31 [صوت المترجم]
00:08:32 [صوت المترجم]
00:08:33 [صوت المترجم]
00:08:34 [صوت المترجم]
00:08:35 [صوت المترجم]
00:08:36 [صوت المترجم]
00:08:37 [صوت المترجم]
00:08:38 [صوت المترجم]
00:08:39 [صوت المترجم]
00:08:40 [صوت المترجم]
00:08:41 [صوت المترجم]
00:08:42 [صوت المترجم]
00:08:43 [صوت المترجم]
00:08:44 [صوت المترجم]
00:08:45 [صوت المترجم]
00:08:46 [صوت المترجم]
00:08:47 [صوت المترجم]
00:08:48 [صوت المترجم]
00:08:49 [صوت المترجم]
00:08:50 [صوت المترجم]
00:08:51 [صوت المترجم]
00:08:52 [صوت المترجم]
00:08:53 [صوت المترجم]
00:08:54 [صوت المترجم]
00:08:55 [صوت المترجم]
00:08:56 [صوت المترجم]
00:08:57 [صوت المترجم]
00:08:58 [صوت المترجم]
00:08:59 [صوت المترجم]
00:09:00 [صوت المترجم]
00:09:02 [صوت المترجم]
00:09:03 [صوت المترجم]
00:09:04 [صوت المترجم]
00:09:05 [صوت المترجم]
00:09:06 [صوت المترجم]
00:09:07 [صوت المترجم]
00:09:08 [صوت المترجم]
00:09:09 [صوت المترجم]
00:09:10 [صوت المترجم]
00:09:11 [صوت المترجم]
00:09:12 [صوت المترجم]
00:09:13 [صوت المترجم]
00:09:14 [صوت المترجم]
00:09:15 [صوت المترجم]
00:09:16 [صوت المترجم]
00:09:17 [صوت المترجم]
00:09:18 [صوت المترجم]
00:09:19 [صوت المترجم]
00:09:20 [صوت المترجم]
00:09:21 [صوت المترجم]
00:09:22 [صوت المترجم]
00:09:23 [صوت المترجم]
00:09:24 [صوت المترجم]
00:09:25 [صوت المترجم]
00:09:26 [صوت المترجم]
00:09:27 [صوت المترجم]
00:09:28 [صوت المترجم]
00:09:29 [صوت المترجم]
00:09:30 [صوت المترجم]
00:09:31 [صوت المترجم]
00:09:32 [صوت المترجم]
00:09:33 [صوت المترجم]
00:09:34 [صوت المترجم]
00:09:35 [صوت المترجم]
00:09:36 [صوت المترجم]
00:09:37 [صوت المترجم]
00:09:38 [صوت المترجم]
00:09:39 [صوت المترجم]
00:09:40 [صوت المترجم]
00:09:41 [صوت المترجم]
00:09:42 [صوت المترجم]
00:09:43 [صوت المترجم]
00:09:44 [صوت المترجم]
00:09:45 [صوت المترجم]
00:09:47 [صوت المترجم]
00:09:48 [صوت المترجم]
00:09:49 [صوت المترجم]
00:09:50 [صوت المترجم]
00:09:51 [صوت المترجم]
00:09:52 [صوت المترجم]
00:09:53 [صوت المترجم]
00:09:54 [صوت المترجم]
00:09:55 [صوت المترجم]
00:09:56 [صوت المترجم]
00:09:57 [صوت المترجم]
00:09:58 [صوت المترجم]
00:09:59 [صوت المترجم]
00:10:00 [صوت المترجم]
00:10:01 [صوت المترجم]
00:10:02 [صوت المترجم]
00:10:03 [صوت المترجم]
00:10:04 [صوت المترجم]
00:10:05 [صوت المترجم]
00:10:06 [صوت المترجم]
00:10:07 [صوت المترجم]
00:10:08 [صوت المترجم]
00:10:10 [صوت المترجم]
00:10:11 [صوت المترجم]
00:10:12 [صوت المترجم]
00:10:13 [صوت المترجم]
00:10:14 [صوت المترجم]
00:10:15 [صوت المترجم]
00:10:16 [صوت المترجم]
00:10:17 [صوت المترجم]
00:10:18 [صوت المترجم]
00:10:19 [صوت المترجم]
00:10:20 [صوت المترجم]
00:10:21 [صوت المترجم]
00:10:22 [صوت المترجم]
00:10:23 [صوت المترجم]
00:10:24 [صوت المترجم]
00:10:25 [صوت المترجم]
00:10:26 [صوت المترجم]
00:10:27 [صوت المترجم]
00:10:28 [صوت المترجم]
00:10:29 [صوت المترجم]
00:10:30 [صوت المترجم]
00:10:31 [صوت المترجم]
00:10:32 [صوت المترجم]
00:10:33 [صوت المترجم]
00:10:34 [صوت المترجم]
00:10:35 [صوت المترجم]
00:10:36 [صوت المترجم]
00:10:37 [صوت المترجم]
00:10:38 [صوت المترجم]
00:10:39 [صوت المترجم]
00:10:40 [صوت المترجم]
00:10:41 [صوت المترجم]
00:10:42 [صوت المترجم]
00:10:43 [صوت المترجم]
00:10:44 [صوت المترجم]
00:10:45 [صوت المترجم]
00:10:46 [صوت المترجم]
00:10:47 [صوت المترجم]
00:10:48 [صوت المترجم]
00:10:49 [صوت المترجم]
00:10:50 [صوت المترجم]
00:10:51 [صوت المترجم]
00:10:52 [صوت المترجم]
00:10:53 [صوت المترجم]
00:10:55 [صوت المترجم]
00:10:56 [صوت المترجم]
00:10:57 [صوت المترجم]
00:10:58 [صوت المترجم]
00:10:59 [صوت المترجم]
00:11:00 [صوت المترجم]
00:11:01 [صوت المترجم]
00:11:02 [صوت المترجم]
00:11:03 [صوت المترجم]
00:11:04 [صوت المترجم]
00:11:05 [صوت المترجم]
00:11:06 [صوت المترجم]
00:11:07 [صوت المترجم]
00:11:08 [صوت المترجم]
00:11:09 [صوت المترجم]
00:11:10 [صوت المترجم]
00:11:11 [صوت المترجم]
00:11:12 [صوت المترجم]
00:11:13 [صوت المترجم]
00:11:14 [صوت المترجم]
00:11:15 [صوت المترجم]
00:11:16 [صوت المترجم]
00:11:17 [صوت المترجم]
00:11:19 [صوت المترجم]
00:11:20 [صوت المترجم]
00:11:21 [صوت المترجم]
00:11:22 [صوت المترجم]
00:11:23 [صوت المترجم]
00:11:24 [صوت المترجم]
00:11:25 [صوت المترجم]
00:11:26 [صوت المترجم]
00:11:27 [صوت المترجم]
00:11:28 [صوت المترجم]
00:11:29 [صوت المترجم]
00:11:30 [صوت المترجم]
00:11:31 [صوت المترجم]
00:11:32 [صوت المترجم]
00:11:33 [صوت المترجم]
00:11:34 [صوت المترجم]
00:11:35 [صوت المترجم]
00:11:36 [صوت المترجم]
00:11:37 [صوت المترجم]
00:11:38 [صوت المترجم]
00:11:39 [صوت المترجم]
00:11:40 [صوت المترجم]
00:11:41 [صوت المترجم]
00:11:42 [صوت المترجم]
00:11:43 [صوت المترجم]
00:11:44 [صوت المترجم]
00:11:45 [صوت المترجم]
00:11:46 [صوت المترجم]
00:11:47 [صوت المترجم]
00:11:48 [صوت المترجم]
00:11:49 [صوت المترجم]
00:11:50 [صوت المترجم]
00:11:51 [صوت المترجم]
00:11:52 [صوت المترجم]
00:11:53 [صوت المترجم]
00:11:54 [صوت المترجم]
00:11:55 [صوت المترجم]
00:11:56 [صوت المترجم]
00:11:57 [صوت المترجم]
00:11:58 [صوت المترجم]
00:11:59 [صوت المترجم]
00:12:00 [صوت المترجم]
00:12:01 [صوت المترجم]
00:12:02 [صوت المترجم]
00:12:03 [صوت المترجم]
00:12:05 [صوت المترجم]
00:12:06 [صوت المترجم]
00:12:07 [صوت المترجم]
00:12:08 [صوت المترجم]
00:12:09 [صوت المترجم]
00:12:10 [صوت المترجم]
00:12:11 [صوت المترجم]
00:12:12 [صوت المترجم]
00:12:13 [صوت المترجم]
00:12:14 [صوت المترجم]
00:12:15 [صوت المترجم]
00:12:16 [صوت المترجم]
00:12:17 [صوت المترجم]
00:12:18 [صوت المترجم]
00:12:19 [صوت المترجم]
00:12:20 [صوت المترجم]
00:12:21 [صوت المترجم]
00:12:22 [صوت المترجم]
00:12:23 [صوت المترجم]
00:12:24 [صوت المترجم]
00:12:25 [صوت المترجم]
00:12:26 [صوت المترجم]
00:12:28 [صوت المترجم]
00:12:29 [صوت المترجم]
00:12:30 [صوت المترجم]
00:12:31 [صوت المترجم]
00:12:32 [صوت المترجم]
00:12:33 [صوت المترجم]
00:12:34 [صوت المترجم]
00:12:35 [صوت المترجم]
00:12:36 [صوت المترجم]
00:12:37 [صوت المترجم]
00:12:38 [صوت المترجم]
00:12:39 [صوت المترجم]
00:12:40 [صوت المترجم]
00:12:41 [صوت المترجم]
00:12:42 [صوت المترجم]
00:12:43 [صوت المترجم]
00:12:44 [صوت المترجم]
00:12:45 [صوت المترجم]
00:12:46 [صوت المترجم]
00:12:47 [صوت المترجم]
00:12:48 [صوت المترجم]
00:12:49 [صوت المترجم]
00:12:51 [صوت المترجم]
00:12:53 هل يمكنك تحديد مجلسك هناك؟
00:12:55 هل لديك مكان لا يمكنني دخوله في إسطنبول؟
00:13:00 لا تقلق، سأحصل عليه.
00:13:02 أنت رائع.
00:13:03 أريد أن أكون هناك لأداء النار.
00:13:07 وكيف سيكون الوضع عندما يكون هناك المحيط؟
00:13:14 لن يكون هناك المحيط.
00:13:16 لأنه سيكون هناك مجلس عمل يجب أن يتضمن المحيط.
00:13:20 تيموشو.
00:13:22 نعم جنار؟
00:13:35 مرحبا، أخبرتك بشكل جيد.
00:13:37 مؤسسة تاردام تريد أن يأكل معك.
00:13:40 أعرف أنك تتعلم جيدا عن أجهزة البيتلسل.
00:13:44 حسنا، جيد جدا.
00:13:45 إذن دعنا نوضع تاريخاً في الأسبوع ونلتقي.
00:13:48 يمكنك أن تأكل معه غير الوقت.
00:13:51 كيف؟ غير الوقت؟
00:13:53 لا يمكنك أن تأكل غير الوقت.
00:13:54 أعدتك أنه يوجد محطة النار.
00:13:56 يجب أن أكون معه.
00:13:58 لنأكل غير الوقت.
00:14:00 لن يكون من المفترض.
00:14:02 لأنه سيخرج الكاربي ليلة.
00:14:04 لن يرجع لأي وقت طويل.
00:14:06 أعتقد أن هذه فرصة مهمة.
00:14:07 يجب أن لا نخرج النار.
00:14:09 حسنا، فلا شيء لنفعله.
00:14:11 تحرك غير الوقت.
00:14:13 تحرك بسرعة.
00:14:14 ستبقى لبعض الوقت.
00:14:16 ثم سأذهب إلى عدشان.
00:14:18 حسنا، سأخبرك بسرعة.
00:14:20 حسنا، أراك.
00:14:22 أجل، علي.
00:14:25 دينز، أين أنت؟
00:14:26 أنا قادمة.
00:14:27 ماذا حدث؟
00:14:28 لسنا في المنزل، ونحن في المحطة.
00:14:30 كيف أنتم في المحطة؟ لماذا؟
00:14:32 سيا، لقد أصابت بشكاية.
00:14:34 لقد أخذوا زينب.
00:14:35 شكاية؟ ماذا؟
00:14:37 حسنا، سأعود.
00:14:44 لقد أخذوا زينب.
00:14:46 كانت في المحطة.
00:14:48 جيد.
00:14:52 أخبرتهم أنني سأخسرهم وأن أعطيهم المسارات.
00:14:59 لكنهم يقولون أنهم سيجعلون لي الفوز بأيديهم.
00:15:03 مذهل جدا.
00:15:05 أنظر، سترين.
00:15:07 سيأخذونهم إلى الباب قريبا.
00:15:12 إذن سيكون لدينا بعض الأرادات.
00:15:15 أليس كذلك يا عكيف؟
00:15:17 لأن كل شيء لديه قيادة.
00:15:19 خاصة الوصول إلى السر.
00:15:22 علي!
00:15:30 أين زينب؟ هل لم تخرج؟
00:15:32 لا، لم تخرج.
00:15:35 الوضع مضغوط.
00:15:37 يستمر في التحقق.
00:15:38 يوجد أيضا قرار محطم.
00:15:39 لذلك لا نستطيع فعل شيئا.
00:15:40 كيف لا نستطيع فعل شيئا يا ماهير؟
00:15:42 ماذا يعني أننا لا نستطيع فعل شيئا؟
00:15:43 في النهاية، زينب أضربت منزل زيا بسلطة.
00:15:46 وقد تهددت بموته.
00:15:48 لا نعرف ماذا قاله في إعراض زيا.
00:15:50 لكن المنزل المجتمع مجرد تجار.
00:15:52 تهدد بسلطة.
00:15:54 تحمل السلطة بدون تحمل السلطة.
00:15:56 تطلع النار في المنزل المجتمع.
00:15:58 عندما يتواجد كل هذه الأخطاء...
00:16:00 يمكن أن يتحرك وقت التردد.
00:16:04 ويستحق أن يتحرك وقت التردد.
00:16:06 لا يمكن.
00:16:08 هناك شيء يمكننا فعله.
00:16:10 أستطيع أن أبقى مجنونة عندما زينب في المنزل.
00:16:12 الأفضل شيء يمكن أن يحدث لنا الآن...
00:16:14 هو أن يأتي زيا بالتشكيل.
00:16:16 ونعلم أنه لن يفعل ذلك.
00:16:18 أين زينب؟
00:16:22 لقد أخذ زيا...
00:16:23 وطلعتها.
00:16:25 أخي...
00:16:40 لقد فهمت أنك تبكي.
00:16:42 ماذا حدث؟
00:16:43 هل استطعت التحدث مع دينز؟
00:16:45 لم أستطع التحدث سبات.
00:16:50 لم أستطع.
00:16:53 أتعلم ما هو أسوء في الأمر؟
00:16:55 لأنني لم أستطع التحدث...
00:16:58 جاء غايي إلى المنزل هذا الصباح لأنه يريد أن يخبر دينز كل شيء.
00:17:00 ماذا تقول؟
00:17:02 لو لم يتوقفني أو أني لم أتوقفه...
00:17:04 ربما كان يخبرني كل شيء.
00:17:06 ماذا توقف؟
00:17:07 لكنك تريد أن تخبره.
00:17:08 كيف أخبره؟
00:17:10 غايي أدخلت حياتنا إلى هذا المستوى...
00:17:14 وكيف أخبره؟
00:17:16 كيف أخبره؟
00:17:20 لا، لقد تجهلت حياتي.
00:17:22 لقد تجهلت حياتي منذ فترة.
00:17:24 دينز حيث أنه حدث الكثير من الأشياء.
00:17:26 وليس بإمكانه أن يتحرك على هذا المستوى.
00:17:28 إنه صعب جداً أن يتحرك.
00:17:30 أنت محق.
00:17:32 أنت محق.
00:17:34 ماذا ستفعل؟
00:17:36 يجب أن أجد طريقة لإيقاف غايي من حياتنا.
00:17:42 ومن ثم سأنتظر الوقت الصحيح.
00:17:46 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:17:48 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:17:50 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:17:52 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:17:54 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:17:56 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:17:58 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:00 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:02 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:04 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:06 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:08 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:10 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:12 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:14 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:16 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:18 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:20 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:22 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:24 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:26 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:28 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:30 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:32 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:34 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:36 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:38 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:40 سأتحدث عن كل شيء عندما أجد الوقت الصحيح.
00:18:42 أخبرني أنك تجعلتني أتوقع أنك ستتحكم في الأمر.
00:18:44 أخبرني أنك تجعلتني أتوقع أنك ستتحكم في الأمر.
00:18:46 إذا كان لديك دليل في يدك، فهو في المحطة.
00:18:48 إذا كان لديك دليل في يدك، فهو في المحطة.
00:18:50 فإذا أخذت دليلك، فأنت تذهب وتشكيب.
00:18:52 فإذا أخذت دليلك، فأنت تذهب وتشكيب.
00:18:54 فإذا أخذت دليلك، فأنت تذهب وتشكيب.
00:18:56 فإذا أخذت دليلك، فأنت تذهب وتشكيب.
00:18:58 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:00 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:02 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:04 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:06 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:08 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:10 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:12 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:14 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:40 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:42 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:44 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:46 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:48 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:50 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:52 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:54 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:19:56 فإذا أخذت دليلك، فأنت تحتاج دليل.
00:20:22 [موسيقى]
00:20:44 سينف.
00:20:45 ها.
00:20:46 هل تحصلت على مجموعة؟
00:20:48 جاءت دينيس. أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:16 أخذتها في الغرفة.
00:21:18 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:20 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:22 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:24 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:26 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:28 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:30 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:32 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:34 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:36 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:38 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:40 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:42 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:44 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:46 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:48 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:50 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:52 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:54 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:56 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:21:58 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:00 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:02 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:04 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:06 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:08 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:10 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:12 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:14 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:16 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:18 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:20 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:22 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:24 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:26 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:28 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:30 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:32 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:34 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:36 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:38 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:40 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:42 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:44 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:46 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:48 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:50 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:52 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:54 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:56 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:22:58 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:00 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:02 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:04 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:06 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:08 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:10 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:12 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:14 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:16 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:18 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:20 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:22 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:24 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:26 أحضرتها في الغرفة. تنتظرها.
00:23:28 أتركك هنا. أنت أخي. لا تتركي.
00:23:31 لا أقبل شيئاً هكذا. لا. لا.
00:23:34 دينس. لا يمكنك.
00:23:43 لا تفعل.
00:23:45 تفعل.
00:23:46 لا أفعل.
00:23:47 دينس. لا.
00:23:48 لا أتحدث معك مجدداً.
00:23:50 دينس.
00:23:56 هيا لنذهب.
00:23:58 ماذا حدث؟ ماذا يقول؟
00:24:04 ماذا سيقول؟
00:24:07 كان يقول لا تفعل شيئاً هكذا.
00:24:09 صحيح.
00:24:10 هل سنجعل ذلك الشيء مشتركاً لشباب؟
00:24:12 كمجرد عرض.
00:24:13 لا. لقد حرقه رجلنا في الليلة الماضية.
00:24:15 لكنه ليس هو. زينب في الداخل.
00:24:17 إذا كان لدينا دليل فكل شيء كان مختلفاً.
00:24:19 لكنه ليس كذلك.
00:24:21 لا يوجد رؤية الكاميرا في النار.
00:24:23 فقط سيأتي أحدهم ويقبل.
00:24:25 وذلك لا يجب أن يحدث شيئاً.
00:24:27 ماذا سنفعل؟
00:24:28 لا أعلم.
00:24:29 هناك شيئ واحد ما أعرفه.
00:24:31 مهما كانت حالتك. سأجعل زينب في الداخل.
00:24:34 [موسيقى]
00:25:01 أهلاً يا ناسر.
00:25:03 ما كان ذلك الشيء الذي فعلته في الصباح؟
00:25:05 تصمت.
00:25:06 أفي في الداخل. دعونا نتحدث في الخارج.
00:25:08 كم تأتي إلى منزلي بأية طريقة؟
00:25:15 ماذا تعتقد أنك فعلت؟
00:25:17 إذا لم أصل لك، فأنت ستقولها لدينيس، أليس كذلك؟
00:25:20 أتش، لقد أخبرتك.
00:25:22 الآن تعالي إلى هنا ولا تذكرني.
00:25:24 لو تحدثت مع دينيس، فلا يجب أن أأتي إلى هنا.
00:25:27 لقد قلت أنني لن أتحدث. سأتحدث.
00:25:29 فقط أحتاج الوقت. الوقت.
00:25:32 أنظر إلي.
00:25:33 إذا أسمع دينيس منك، فسيحطمك.
00:25:35 هل هذا جيد؟
00:25:37 لن أسمح لك بأن تجعله يعيش.
00:25:39 هل تعتقد أنني أهتم بما سيحصل عليه دينيس، أتش؟
00:25:43 لقد كنت وحيدة أعيش بطفلتي لعامين.
00:25:45 ولا أريد أن أخبر أي شيء عنه.
00:25:48 هل تفهمينني؟
00:25:50 هل أخبرتك أنني كنت وحيدة أعيش بطفلتي؟
00:25:54 هل أعطيتني فرصة للاختيار في هذا الموضوع؟
00:25:57 هل أعرفتني بحقك في هذا الموضوع؟
00:26:00 لست مجبرة على أن تخبريني بشيء في هذا الموضوع.
00:26:03 الآن، حاولت أن أنقذ عائلتي،
00:26:06 لكن لا يمكنك أن تظهر وأن تخسر كل شيء.
00:26:08 أتش، لن أعود.
00:26:10 قد أخبرتك هذا الصباح،
00:26:12 لكن هذا لا يعني أنني لن أخبرك.
00:26:15 سأذهب في أول محادثة وأن أخبرك كل شيء.
00:26:17 هل تفهمينني؟
00:26:18 هل هذا صحيح؟
00:26:19 نعم.
00:26:20 حسنا.
00:26:22 حسنا.
00:26:27 أذهب دينيس وأنخبرني كل شيء.
00:26:29 نعم، ربما أخسر دينيس.
00:26:32 وستنجحين في إيقاف عدادنا.
00:26:35 لكن بعد ذلك، لن يبقى لدي أي شيء لأخسره.
00:26:38 وستنجحين في أن تريني أحداً أخر مرة.
00:26:42 وستنجحين في أن تسمعيني.
00:26:44 وستنجحين في أن تجدين مخططتي.
00:26:46 هل هذا صحيح؟
00:26:47 الآن، اذهب وفعل ما تريد.
00:26:49 لا أهتم بذلك.
00:26:51 أتش!
00:26:57 أتش، لحظة.
00:26:59 أتش، لحظة.
00:27:00 حسنا، لن أقول شيء.
00:27:01 هل تنتظريني؟
00:27:03 كما قلت لك.
00:27:06 لن أقول شيء.
00:27:07 أعد دينيس.
00:27:08 لن يتعلم مني.
00:27:09 حسنا؟
00:27:10 غاية.
00:27:14 أنا لست شخص لا يهتم بالأطفال.
00:27:16 أعلم ذلك.
00:27:17 سأتأخذ كل المسؤولية التي تأتي علي.
00:27:19 لكنك ستترك زوجتي بأمان.
00:27:23 ستترك دينيس في حياتك.
00:27:25 لقد كانت وقت طويل.
00:27:27 أتش، نحن نعمل مع دينيس.
00:27:29 ماذا يعني؟
00:27:30 إغلق المشروع.
00:27:31 إغلق المعارضة.
00:27:32 لا أستطيع.
00:27:33 لدي مصدر.
00:27:34 ماذا سأقوله؟
00:27:35 يجب أن يستمر هذا حتى ينتهي المعارضة.
00:27:39 أتركه، بحقك.
00:27:40 كما لو أننا لا نعرف.
00:27:42 أتش.
00:27:43 حسنا.
00:27:44 لا تقلق.
00:27:45 لن أجعل مشاكل.
00:27:46 حسنا، كلما كنت تريدين،
00:27:48 فتحدثي مع دينيس.
00:27:49 حسنا؟
00:27:50 هناك شيء واحد أريده.
00:27:52 أن يكون أبي أفنين.
00:27:55 سأتعلم أبنائي.
00:28:03 إذا كان لديك فكرة أن تكون معي،
00:28:07 فإنقرها من ذكري.
00:28:08 أنا أحب زوجتي.
00:28:09 حسنا؟
00:28:11 سأفعل كل ما يجب على أن أنقذ العلاقة.
00:28:13 سأعطيك أمينة.
00:28:18 كنت أقول لك أنني سأتغير.
00:28:22 لم أخبرك بأي خاطئ.
00:28:23 أنا مقرر.
00:28:24 حسنا.
00:28:25 حسنا.
00:28:26 فهمت، فهمت كل شيء بشكل جيد.
00:28:29 حسنا.
00:28:30 هل أصدقك؟
00:28:33 اصدق.
00:28:34 اصدقني أتش.
00:28:35 أريد شيئاً واحداً منك.
00:28:37 شيئاً واحداً.
00:28:39 وهو أن أكون في حيات أفنين.
00:28:43 هذا كل شيء.
00:28:44 أمي.
00:28:47 هل تريد أن تتعلم؟
00:28:48 أمي.
00:29:07 أجل، أبوك.
00:29:08 أمي، أنت هناك.
00:29:09 أعزيزي.
00:29:10 أمي.
00:29:15 أمي.
00:29:16 أفا، كيف حالك؟
00:29:19 أنا بخير.
00:29:20 هذا أصبحت.
00:29:21 لم يصب.
00:29:24 لم يصب.
00:29:25 سألها الآن.
00:29:26 توقف.
00:29:28 حسنا.
00:29:35 لكن يجب أن يكون هناك أخر مقطعة.
00:29:37 إنها في غرفتي.
00:29:38 لنذهب إلى غرفتي.
00:29:40 حسنا، سأحضر لك بعض الشيء لتناوله.
00:29:44 هيا.
00:29:46 (تصل الهاتف)
00:29:49 (تصل الهاتف)
00:30:15 هل يمكن أن يكون في غرفة التصوير؟
00:30:17 أه، مرحبا، أتش.
00:30:18 مرحبا.
00:30:20 أتش.
00:30:22 أين أنت؟
00:30:23 مرحبا.
00:30:25 أتش.
00:30:26 هل تسمعني؟
00:30:28 آه.
00:30:30 ما هذا الصوت؟
00:30:32 أتش.
00:30:35 آه.
00:30:38 (موسيقى)
00:31:06 تبا.
00:31:07 تخبرني بشأن "أفرسور".
00:31:09 إنه يعرف كل شيء عن المواثيق.
00:31:11 إذن، دعني أسألك.
00:31:14 لماذا ينظر هذا الصديق بهذا الشكل؟
00:31:16 ماذا يفرق بهذا؟
00:31:18 هل هو عاش؟
00:31:19 لا، ليس عاش.
00:31:20 هو دائماً مغضب.
00:31:22 إذن، سنبقى بعيداً عنه.
00:31:24 أليس كذلك؟
00:31:25 كما أنه كبير وقويا.
00:31:28 أي؟
00:31:29 هل يوجد أخر؟
00:31:30 أخر.
00:31:31 هذا.
00:31:32 كما أنه كبير وقويا.
00:31:35 إذا قمت بضغط على هذا،
00:31:37 ستقوم بإيقافه.
00:31:41 فهمت، يجب أن نبتعد عن هذه الدينازور.
00:31:43 هؤلاء هم خطرون.
00:31:45 الآن لا يقوم بفتح الهاتف.
00:31:51 كم مرة سأتصل بك؟
00:31:54 ها.
00:31:58 ماذا فعلت، ألي؟
00:31:59 هل وجدت شيئاً؟
00:32:00 لقد رأيت جميع أماكن سرق سيران مرات.
00:32:03 كنت أتجول في جميع أماكن سرق سيران،
00:32:05 لكن لم أجد شيئاً.
00:32:06 كنت أتساءل، ماذا سنفعل؟
00:32:07 كيف سنفتح الهاتف؟
00:32:09 كنت أبحث عن المنازلين السقفين في المنطقة
00:32:12 لأرى هل يوجد مقاطع كاميرا.
00:32:15 إذا؟
00:32:16 كان هناك كاميرا حماية السرق السرق في الأسفل،
00:32:18 لكنها لم تعمل.
00:32:20 في هذا الحال،
00:32:21 لا يمكننا فعل شيئاً أخر أما أن نقبل أفضل من أفضل ما أخبره زياه.
00:32:25 وماذا لو كنا نشترك مع زياه؟
00:32:27 أعتقد أنه ليس النهاية العالمية، أليس كذلك؟
00:32:29 شيئاً مثله، نارين.
00:32:31 نحن جميعاً نعلم أنه لا يمكننا أن نبقى معه.
00:32:33 نارين محق.
00:32:35 لا يمكننا أن نترك زياه هنا.
00:32:37 لدينا فرصة أخرى من تقبل زياه.
00:32:40 ربما أجد شيئاً أخر.
00:32:47 سأتفقد الأمر.
00:32:50 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:32:52 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:32:54 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:32:56 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:32:58 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:00 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:02 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:04 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:06 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:08 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:10 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:12 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:14 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:16 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:18 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:20 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:22 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:24 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:26 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:28 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:30 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:32 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:34 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:36 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:38 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:40 أتمنى أن لا يكون هناك أحد هنا.
00:33:42 شيء ما حدث. لقد أتلقيتك.
00:33:44 لقد أخذوه إلى المحل لأنهم فعلوا ما فعله زينب.
00:33:47 هيا. لماذا لم تخبريني قبل ذلك؟
00:33:50 لقد أتلقيتك. أتمنى أن تفتحين الهاتف لكي تتعلمين.
00:33:54 أنت محق يا عزيزتي. أسفة.
00:33:56 حسنا. سأأخذ رياه من المدرسة وأتي إليك مباشرة.
00:34:00 أراكم.
00:34:02 لماذا لم تخبرني؟
00:34:04 لا.
00:34:06 أوه.
00:34:09 أفضل شيء أن أذهب وأخذ رياه من هذا الشخص.
00:34:18 ونرى إذا كان يتردد أم لا.
00:34:21 نعم يا أتش. أخذ رياه منه ونحضرك إلى المحل.
00:34:24 ماذا نفعل؟
00:34:27 سأتصل بأفضل مراكز في أستنبول.
00:34:30 سينظر لي هاتفي.
00:34:32 حقا؟
00:34:34 أتش ماهر يتعلم بهذا.
00:34:36 من ماهر؟ ما يعرفه عن هذه الأمور؟
00:34:39 يجب أن يذهب ويجعل برتقالات الانتقال.
00:34:42 ماهر ماذا يمكنه فعل الآن؟
00:34:44 الوضع في الوضع.
00:34:45 يجب أن يأخذ ملاحظة زيانة.
00:34:47 هذا كل شيء.
00:34:49 ماذا حدث؟ ماذا فعلت؟
00:34:53 لدي أصدقاء يعملون في محطة المنزل.
00:34:56 أخذت ملاحظة زيانة مع شخص آخر.
00:35:01 وحسب الحظ، كانت محطة المنزل.
00:35:04 ويوجد أصور.
00:35:05 هل هذا هو؟
00:35:06 لا، هذا لا يثبت شيئا.
00:35:08 لا يمكن أن يتخلصوا من شيئا.
00:35:11 لدينا لا شيء.
00:35:13 سنقوم بذلك.
00:35:17 جميل.
00:35:22 تقولين أنه محطة زيانة.
00:35:24 أجل، أجل.
00:35:25 لماذا لا تأكل؟
00:35:31 انظر، الزيتون الزيتون جميل جدا.
00:35:33 أعتقد أنه لا يجب أن يفرق.
00:35:35 أرى أنك تضحك هذه الليلة.
00:35:37 نعم، كان هناك حرارة اليوم.
00:35:42 يا تيمور،
00:35:44 انظر إلى أفا و أيكا.
00:35:46 يتفاوضون بشكل جيد.
00:35:49 ماذا تفكر فيه؟
00:35:53 هل ترغب في التحدث مع دينز؟
00:35:55 ماذا تريد؟
00:35:57 أريد أن يتفاوض أتش.
00:36:00 لن أفعل ذلك بشكل صعب.
00:36:02 هذا ليس فكرة جيدة.
00:36:04 أتش سيأتي لي من نفسه.
00:36:07 سأساعده بالطبع.
00:36:09 هل تعلمين؟
00:36:12 أتش و أفا يتواصلون بك الآن.
00:36:14 رأيتها اليوم.
00:36:16 جميل جدا.
00:36:19 لكن هذا لا يعني أنه يتواصل بك.
00:36:24 أتعلمين، أليس كذلك؟
00:36:26 نعم، أعلم.
00:36:29 هذا هو الوضع الآن.
00:36:30 أنت محق.
00:36:32 لكن قريبا، سيجد كل شيء في حياته.
00:36:34 سيجد كل شيء في حياته.
00:36:38 ومن ثم سيقوم بخياره دون أن يكون حياة.
00:36:41 فتفكروا في هذا.
00:36:43 على الواقع، أنا أحبه كما أحببته في البداية.
00:36:46 وعلى الآخر، أنا أحبه كما أحببته في البداية.
00:36:50 لا، أنا أعرف أتش.
00:36:53 لا يمكنني التحمل هذا.
00:36:55 هل تقولين هذا؟
00:36:58 نعم.
00:37:00 السلام عليكم.
00:37:11 السلام عليكم.
00:37:13 يا صديقي، أتركنا لنحاول الكلام مع صديقك.
00:37:17 أجلس، أجلس.
00:37:20 أين تذهب؟
00:37:21 أجلس، سنتحدث فقط.
00:37:23 ماذا سنتحدث؟
00:37:28 أنا لا أعرفكم.
00:37:29 نحن نعرفك من الفيديو التي رأيناك، لكن...
00:37:32 نعلم أنك تحرقت المنزل في جنجر مع آكيف.
00:37:37 عندما تأخذ المنزل، وعندما تدخل المنزل،
00:37:40 تجدون مقاطع الكاميرا في كل مكان.
00:37:43 حسنا؟
00:37:44 أنتم مصدرين كالقباك.
00:37:45 أنا لا أعرف جنجر مع آكيف.
00:37:47 أنت لا تعرف؟
00:37:48 حسنا، فهذا لك.
00:37:50 سنذهب ونخبر الشرطة كل شيء.
00:37:52 وستتحدث مع الشرطة.
00:37:54 شكرا.
00:37:56 أخي، توقف.
00:37:58 أقسم أنني قمت بذلك ما قاله آكيف.
00:38:01 أقسم أنني لا أعرف أحد.
00:38:03 ليس لدي أي علاقة.
00:38:04 أخبرني بشيء.
00:38:09 حسنا.
00:38:10 قال آكيف أنه يوجد أمر من زيابي.
00:38:14 سنقوم بعمل فقط المنزل.
00:38:15 لا شيء سيحدث لأحد.
00:38:16 قال أنه سيأخذ المال.
00:38:18 لست مذنبا.
00:38:20 أريد من زيابي، فقد فعلت ذلك.
00:38:22 هل هذا يكفي؟
00:38:25 إذا أردت المزيد، يمكنك أن تسمعه عندما نذهب.
00:38:27 ماذا تعتقدون أنكم فعلتم؟
00:38:39 كيف تعرفون أن هذا الشخص هو من تحتكم؟
00:38:41 إذا أعطيته قطعة من المال، فلا شيء يمكنهم فعله.
00:38:44 هل سينظرون لكلام الاثنين؟
00:38:46 لا تتحدثي.
00:38:48 إذا أردت، يمكنك أن تشاهده من خلال الكاميرات الأمنية.
00:38:52 كما فعلت.
00:38:53 شاتين شاهده.
00:38:54 سنشاهده للشرطة أيضا.
00:38:56 أو...
00:38:57 تغير مصطلحك.
00:39:00 سينب يخرج.
00:39:02 ونحن سننسى ما فعله ساري.
00:39:04 [موسيقى]
00:39:11 [غير واضح]
00:39:26 [غير واضح]
00:39:29 [غير واضح]
00:39:32 يا سيدي، كم أخشى. هل تعرفين؟
00:39:35 أنا محل القانون في هذا العائلة.
00:39:38 ما يحدث لك؟
00:39:40 سمعت.
00:39:42 لقد حصلت على بعض المحاولات لإخراجي من هناك.
00:39:45 لقد قمنا بمشاركة محل المتحف.
00:39:47 لقد فعلنا ما يجب.
00:39:48 هيا، لنرى ما سيحدث.
00:39:49 سمعت، سمعت.
00:39:51 لكن سأسألك شيئا.
00:39:53 هل سيبقى هذا الشيء حقيقي؟
00:39:57 سنرى طريقنا.
00:39:59 لا يوجد شيئا لنفعله.
00:40:01 لا، لا يمكنني تحرير هذا.
00:40:04 لا يمكنني فعلا. سأضرب هذا الرجل.
00:40:06 زينب!
00:40:08 هيا!
00:40:09 حقا!
00:40:11 أخشى!
00:40:15 دينس جمال يحيط في حلم.
00:40:17 سأأخذه ونحن نذهب.
00:40:19 أعطني الشاي.
00:40:20 كنت أتوقعك.
00:40:22 سأأتي غداً، سنتحدث.
00:40:24 أذهب ونفعل ما يجب عليك.
00:40:26 "الحقيقة"
00:40:29 "كايت ميران"
00:40:55 "الحقيقة"
00:40:57 سيدي، أصدقي أنني لم أفهم شيئا.
00:41:04 لم يكن هناك مقاطع الكاميرا في المنزل.
00:41:06 أقسم أني قمت بمحاولة التحكم.
00:41:08 ألا أفعل ذلك بحاجة إلى رؤية؟
00:41:11 عاكف!
00:41:15 أرحل من أجلي!
00:41:17 أرحل!
00:41:18 سيكون هناك حادثة في الوقت القادم.
00:41:20 "التصل"
00:41:23 ماذا حدث يا نارين؟
00:41:29 سيدي، لم أكن أعرف شيئا.
00:41:32 ماذا يعني أنك لم تكن تعرف شيئا يا نارين؟
00:41:34 هل أنت لا تعيش في هذا المنزل؟
00:41:36 أتحدثوا عندما لم أكن هناك.
00:41:38 كان هناك فيديو في المنزل.
00:41:40 وقد قاموا بإخباره.
00:41:42 أشخاص غبياء!
00:41:45 لماذا أتصل؟
00:41:47 لقد سألتك عن المرأة التي تدفع للمشاركة في المنزل.
00:41:50 تدعى "غاية ماران".
00:41:52 هي مرشدة في مطعم في إسطنبول.
00:41:55 "غاية ماران".
00:42:00 حسنا يا نارين.
00:42:03 حسنا.
00:42:04 "غاية ماران".
00:42:08 ستكون مجرد جزء.
00:42:15 كيف أصبحت لك فكرة تصوير الموسيقى؟
00:42:19 لقد بدأت أخافتي معك.
00:42:22 أين كنت اليوم؟
00:42:24 أسألني أين كنت يا "ماتش".
00:42:29 لقد أتصلت بك ولم أستطع الوصول إليك.
00:42:31 أخي كان يتحرك في الحجم.
00:42:33 أبحث عن زوجي وأحاول الوصول إليه.
00:42:36 وأحاول أن أطلب المساعدة.
00:42:37 لكنه لا يقوم بإيقاف هاتفه.
00:42:39 ثم أبحث عنه مرة أخرى.
00:42:40 يقوم بإيقاف هاتفه.
00:42:41 ويأتي بصوتات غبياء من الخلف.
00:42:43 ثم لا يتحدث بصوته.
00:42:45 أين كنت اليوم؟
00:42:46 لماذا لا تتحرك في الهاتف؟
00:42:48 لماذا لا تتذكر بإتصالي؟
00:42:50 عزيزتي.
00:42:54 لقد أخذت هاتفي بطريقة ما.
00:42:56 لم أكن أعرف عندما أخذه بصوتك.
00:43:00 أسفة جزيلا.
00:43:02 لقد لم أفهم جوابك.
00:43:04 أين كنت اليوم؟
00:43:05 أين أستطيع أن أكون؟
00:43:06 كنت في التدريب يا "دنيس".
00:43:07 يا اللهي.
00:43:08 كيف أخذت التدريب؟
00:43:09 أعتقد أنني لم أكن معك منذ عامين.
00:43:11 يا عزيزتي.
00:43:12 بعد التدريب،
00:43:13 ذهبنا إلى مكان آخر مع "سامت".
00:43:15 وقضينا عليه.
00:43:17 ولم أتفقد هاتفي منذ ذلك الوقت.
00:43:19 أسفة جزيلا.
00:43:21 هل أفعل ذلك من أجل شيء؟
00:43:23 لماذا لا أصدق ما تقوله؟
00:43:26 لا أعرف.
00:43:27 كيف سأجعلك تصدق؟
00:43:31 لا أعرف.
00:43:32 حقا لا أعرف.
00:43:33 "سامت" يتصل.
00:43:36 دعنا نسألها.
00:43:37 هل أنتم حقا معا؟
00:43:39 أم لا؟
00:43:40 مرحبا.
00:43:41 "سامت" مرحبا. أنا "دنيز".
00:43:42 مرحبا "دنيز".
00:43:43 يا "سامت".
00:43:44 نحن في السيارة الآن.
00:43:46 وقد سيطرح "دنيز" لك شيئا.
00:43:48 بالطبع.
00:43:49 أستمع.
00:43:50 "سامت" أين كنتم اليوم؟
00:43:51 ماذا فعلتم في "أتش"؟
00:43:53 بعد التدريب؟
00:43:54 نعم.
00:43:55 لم أفعل شيئا.
00:43:56 ذهبنا إلى مكان آخر وقضينا عليه.
00:43:58 لماذا؟ هل حدث شيئا؟
00:43:59 أنتم مع "أتش" أليس كذلك؟
00:44:01 نعم نعم. كنا معا.
00:44:06 "سامت" ماذا كنتم ستقولون؟
00:44:08 أخبرتني أن يسير "أتش" في السيارة غدا.
00:44:12 لكني قلت أنه سيأتي بشأنه.
00:44:13 هل فعلت شيئا؟
00:44:14 سأسألك أيضا.
00:44:15 فعلت شيئا.
00:44:17 سأغلق الآن.
00:44:19 سنتحدث غدا.
00:44:21 حسنا أراك.
00:44:22 حسنا. أراك.
00:44:24 لا تفعل هذا يا حياتي.
00:44:28 أتش. أنا أكره المرأة التي تغيرت.
00:44:31 حقا.
00:44:32 أنا لست أكرهها.
00:44:34 أنا أحبك جدا.
00:44:35 أحبك بكل شكل.
00:44:36 أعلم أننا نمر في وقت صعب.
00:44:38 لكن سينتهي.
00:44:40 أثق بي.
00:44:41 أحاول "أتش".
00:44:42 أعلم أنني أفعل كل ما أستطيع.
00:44:45 أعلم.
00:44:46 أعرف.
00:44:47 أرى.
00:44:48 أرى أنك تحاول جيدا.
00:44:53 لذلك أشكرك جدا.
00:44:55 لكن أعدك أننا سنكون جيدين جدا.
00:44:58 سنكون أفضل من قبل.
00:45:00 حسنا.
00:45:02 سأحضرها إلى غرفة قبل أن تستيقظ.
00:45:05 بالمناسبة.
00:45:06 ستبدأ عملية "أمي" غير "فلس" غير "أمي".
00:45:09 غير "أمي".
00:45:10 أسفة.
00:45:11 ستبدأ "أتش" غير "أمي".
00:45:13 أتمنى لك أن تكون بخير.
00:45:30 إنه مستيقظ.
00:45:32 لكنه يحاول أن يتحرك إلى الغرفة.
00:45:34 أترى؟
00:45:35 كيف؟
00:45:36 هيا.
00:45:37 مرحباً يا رانا.
00:45:50 قادم شخصاً إلى هنا.
00:45:51 يريد أن يتحدث معك.
00:45:52 لم أقبل رنبه لك.
00:45:54 قلت نفس الشيء.
00:45:55 لكن أهم شيء هو ما سيتحدث.
00:45:57 قال أنه سيرغب بمعرفة.
00:45:59 من هو هذا الشخص؟
00:46:00 ما هو اسمه؟
00:46:01 قال أنه من "كفكين".
00:46:02 اسمه "زيا دميركايا".
00:46:04 حسناً.
00:46:08 أراكم هناك.
00:46:09 مرحباً يا جانار.
00:46:20 يقولون أن تارديمين سيوس أكلت مع "إلكير" للتجمع.
00:46:23 لقد عملت بشكل كبير لكنهم لم يأخذونه بسرعة.
00:46:26 لا، لا، لا.
00:46:27 لا، لا، لا.
00:46:28 سأقوم بمشاركة المشاركة.
00:46:30 أسفة، أصدقي أنني قمت بما أستطيع.
00:46:32 حسناً، لنناكل آخر ليلة.
00:46:35 لا، لأنه يجب أن يخرج الشخص إلى البلدان.
00:46:37 فهمت.
00:46:38 حسناً، سأقوم بمشاركة.
00:46:40 لكن أرجوك، أخبرني أنني يجب أن أخرج بسرعة.
00:46:42 حسناً؟
00:46:43 حسناً، سأخبر "رسلتان".
00:46:45 سأذهب إلى المكتب.
00:46:46 نراكم هناك.
00:46:47 حسناً، باي باي.
00:46:48 عزيزتي.
00:46:51 عزيزتي، هل هذا هو؟
00:46:53 لا، لا، هذا جداً...
00:46:55 ويجب أن يكون مقارنة جداً بالأمس.
00:46:57 هذا جيد ومثبت.
00:46:59 حسناً، هذا فقط.
00:47:01 هذا هو.
00:47:02 لقد تم الإختيار به.
00:47:03 لقد أصبحت مدهشة.
00:47:04 الآن سيسألونك الكثير من الأسئلة.
00:47:07 لا أحبها.
00:47:09 على أية حال، أنت بيدي.
00:47:11 ستجيب عليهم كلها بأسرع.
00:47:14 في الأمس، يجب أن أذهب لأكل.
00:47:18 ماذا تقول؟
00:47:20 أعتقد أنك تحقق.
00:47:21 ما أكلة؟
00:47:22 لم أخبرك أنه يوجد مؤتمر لليوم؟
00:47:25 لم تجدين أي مرة أخرى لأكل؟
00:47:27 نعم، قلت.
00:47:28 لكن ما أفعل؟ لم أتمكن من التأكد.
00:47:30 سألت جاناري نفس الشيء.
00:47:31 قال أنه يذهب إلى البلاد.
00:47:32 يجب أن ألقى معه.
00:47:34 جميل جداً، جميل جداً.
00:47:38 لدي نصف مهمة لليوم ولكنك لست بجانبي.
00:47:40 لماذا؟
00:47:41 ستذهب مع رجل من العالم الوطني وتأكل في الخارج.
00:47:43 آه، أتش.
00:47:44 أولاً، سأذهب إلى العمل وليس إلى العلم الوطني.
00:47:47 ثانياً، سأنتهي الاجتماع بسرعة وأتي بك.
00:47:51 حسناً؟
00:47:52 ماذا سأفعل؟ ماذا سأفعل؟
00:47:54 لقد عادت إلى ذلك.
00:47:55 تتعامل معي دائماً وتتحرك بي دائماً.
00:47:58 كانت هكذا دائماً.
00:47:59 ماذا سأفعل هناك؟
00:48:00 أكره الأسئلة.
00:48:01 لقد كنت وحيدة.
00:48:03 عزيزي، أقول أنني سأعود.
00:48:05 سأبقى لساعة أو ساعة وأجلس في الاجتماع.
00:48:08 ثم سأعود بك.
00:48:09 حسناً؟
00:48:10 لا تبقى لحظة.
00:48:11 لا، لن أبقى لحظة.
00:48:13 هل تريد أن تجربة من جميعنا؟
00:48:16 لنرى ما يكفي.
00:48:17 هذه أحد الأكلات الأفضل التي أكلتها حتى الآن.
00:48:23 أنا سعيدة جداً.
00:48:24 أكثر الأكل.
00:48:26 لكن هناك خطأ.
00:48:29 ماذا؟
00:48:30 لا يمكنك التأكد من ذلك.
00:48:35 إذا أخذت من الزبائن، فهذا الأكل لن يتمتع بشكل جيد.
00:48:40 ربما تعلمون أننا قامنا بمجرد تفاوض مع الزبائن.
00:48:44 ستأتي الزبائن من هناك قريباً.
00:48:47 ومن ثم سيكون كما تريدون.
00:48:49 هذا الأمر مرتفع.
00:48:53 ربما تعلمون أن سيرالر حرق.
00:48:56 يبدو أنها صعبة جداً لتطويرها.
00:49:01 هناك سؤال يتعامل بي منذ فترة طويلة.
00:49:03 لا أستطيع أن أجد جواباً.
00:49:05 ماذا؟
00:49:07 أريد أن أساعدك.
00:49:09 لماذا تتعلق بشركة بطنية مغربة بمالية الكثير من المالية التي تدفعها إلى المباني؟
00:49:17 لقد قمت بعمل عديد من التحقيقات.
00:49:20 قمت بمحاولة التحقيقات.
00:49:21 ورأيت أنها مناسبة لتقديم المال.
00:49:23 و؟
00:49:24 غايا.
00:49:27 دعونا نترك أن نقول أغاني لا نصدقها.
00:49:30 ماذا تقولون؟
00:49:31 لماذا تتعلق بشركة بطنية مغربة؟
00:49:34 لماذا تتعلق بشركة بطنية مغربة؟
00:49:36 لدي أسباب خاصة.
00:49:42 لماذا تتعلق بشركة بطنية مغربة؟
00:49:50 لقد تعلمتني وأتيت إلى هنا لتتحدث.
00:49:54 لماذا؟
00:49:57 لدي أسباب خاصة.
00:50:00 من أحدهم، أشعر بالخير.
00:50:03 وأنا أشعر بالخير.
00:50:05 ويقول أننا سنتعاون جيدا.
00:50:07 شكرا للمطابق.
00:50:14 ومنظرك جميل.
00:50:16 لصحتك.
00:50:17 هذه مقطعي.
00:50:20 إذا أردت أن أخبرك عن هذه الأسباب الخاصة،
00:50:23 إذا أردت أن أخبرك حقا،
00:50:25 أنا جاهز لإستماعك.
00:50:27 وفي الوقت الحالي،
00:50:29 هناك أشياء أخرى من طريقك لتحقيق قصر.
00:50:34 لا أفهم.
00:50:36 كيف؟
00:50:37 كما لو أنك تريد أن تقوم بإعادة المركز بدلا من أن تصدق المحطات.
00:50:40 أول شخص في المحطة هو "اللي".
00:50:42 إقضي عليه.
00:50:43 لكن إذا تحرقين الوضع بين "دينز" و"زينب"،
00:50:47 فستستطيع أن تحصل على ما تريده.
00:50:53 "اللي"
00:50:55 "زينب"، مرحبا.
00:51:12 أنا "غاية".
00:51:13 مرحبا، سيدة "غاية".
00:51:14 ماذا حدث؟ لم تصلوا إلى "دينز"؟
00:51:16 لا، لا، أردت أن أبحث عنك.
00:51:18 أريد أن أحصل على بعض من أجهزتك.
00:51:21 الجميع حبه جدا.
00:51:23 أعتقد أن أجهزتك ستكون حذرة جدا.
00:51:25 شكرا لك.
00:51:27 بالطبع.
00:51:28 في الحقيقة، أريد أن أكون في تلك الجانب.
00:51:32 أريد أن أزيارك حين أتيت.
00:51:34 إذا كان ممكن.
00:51:35 بالطبع، أعطيك المكان.
00:51:37 حسنا، أراكم.
00:51:38 أراكم.
00:51:39 تعالي.
00:51:42 مرحبا، سيدة "دويغا".
00:51:47 مرحبا، هل أنت من المحل؟
00:51:49 نعم.
00:51:50 أتمنى لك السعادة.
00:51:51 شكرا لك.
00:51:52 كيف حال "أصلا"؟ ماذا يفعل؟
00:51:54 يتبعه في الأسبوع الماضي المعادل.
00:51:56 يتبعه بشكل مستمر.
00:51:57 كم جميل.
00:51:58 لم يتم إصدار النتائج الضريقة، أليس كذلك؟
00:52:00 في الحقيقة، أطلبت من أختي أن أجعلها.
00:52:02 لكن الأمور أصبحت غير ممتازة.
00:52:05 وكذلك أصبحت أختي محاربة.
00:52:07 لم نستطع التحدث.
00:52:08 لكن سأسألها اليوم ماذا ستفعل.
00:52:10 حسنا، لكن لا تتوقف.
00:52:12 بالطبع، لا تقلق.
00:52:16 هل يمكنني سؤالك شيئاً؟
00:52:18 بالطبع.
00:52:19 هل تتعاملين مع ذياء؟
00:52:23 نعم، نعم.
00:52:24 لقد أصبحت مستثمرة في الزبدة.
00:52:26 أكثر من ذلك، لقد أصبحت مستثمرة في الزبدة.
00:52:28 فهي تقوم بعملها دائماً.
00:52:29 هكذا؟
00:52:30 هذا غريب جداً.
00:52:32 لماذا؟ ماذا حدث؟
00:52:33 تقولين أنه يتعاملون معنا.
00:52:36 لكني رأيت أختي في المنزل منذ اليوم الماضي.
00:52:40 نعم، وقد أصبحت معها في الطريق الذي تحدثت عنه.
00:52:43 لا، ليس في الطريق.
00:52:45 كانوا في المنزل منزل ذياء.
00:52:48 أه؟
00:52:51 لم تخبرني بشكل كهذا.
00:52:53 لا بأس، لابد من أنه يوجد تفسير.
00:52:57 إذن، دعنا نتعرف على المدرسة.
00:52:59 حسنا.
00:53:00 نراكم، سيد علي.
00:53:01 نراكم، سيدة.
00:53:02 ما كان هذا، أمي؟
00:53:15 ألتن...
00:53:16 تيتي.
00:53:18 ما كان يتعلق به؟
00:53:20 ببري.
00:53:22 حسناً، ما كان هذا؟
00:53:24 هذا لبنة.
00:53:26 هذا لي.
00:53:27 أخبر أمك، وعندما تصبح أمي مجنونة،
00:53:30 تجعلها تتبع من هذا، حسناً؟
00:53:32 لها الكثير من الحب.
00:53:37 هيا، اللعب.
00:53:38 سأسأل عن هذا بعدها.
00:53:40 حسناً.
00:53:41 حسناً.
00:53:43 لا، لا.
00:53:44 لا يمكن أن يحدث شيئاً مثل هذا.
00:53:46 أه، أهلاً بكم.
00:53:49 أهلاً بك.
00:53:50 أجل.
00:53:51 أوه، أعتقد أنك تفعل شيئاً مجدداً.
00:53:54 هل يوجد فيك قنبلة تحتوي على أسلحة؟
00:53:56 لا، هذه ليست أشياء مهمة جداً.
00:53:58 أعتقد أنك لا تتعبثي بهذه الطريقة.
00:54:00 أعني، لا تتعبثي بهذه الطريقة.
00:54:02 أعتقد أنك لا تتعبثي بهذه الطريقة.
00:54:03 أعني، لا تتعبثي بهذه الطريقة.
00:54:04 أعني، لا تتعبثي بهذه الطريقة.
00:54:05 هل يوجد فيك قنبلة تحتوي على أسلحة؟
00:54:07 لا، هذه ليست أشياء مهمة جداً.
00:54:09 أعتقد أنك لا تتعبثي بهذه الطريقة.
00:54:11 أعني، هناك فوائد كبير جداً.
00:54:14 ويمكن أن تتحول إلى عمل كبير.
00:54:16 إن شاء الله، دعنا نقول ذلك.
00:54:18 أنظر، مثلاً، دينز.
00:54:20 هي فتاة ذكية.
00:54:21 ويشعر بذلك بشكل كبير.
00:54:22 تجد أنها تقابل الناس دون أن تتحرك.
00:54:25 في الليل، حتى، لديها مجتمع.
00:54:27 أه، هل تتعلق بشيء مهم لأجلي؟
00:54:29 نعم.
00:54:30 هل لا تعرفين شيئاً عنها؟
00:54:32 لا، لكنها مغلقة.
00:54:34 لابد أنه نسيتها.
00:54:35 سوف يخبرني غداً.
00:54:36 أعتقد ذلك.
00:54:37 ماذا سيحدث؟
00:54:38 حسناً، من ما أفهم،
00:54:40 أعتقد أنك تأخذين أكثر قرارات دينز.
00:54:43 في الواقع، نحن ثلاثة نأخذ القرارات عن الزبدة.
00:54:47 هل هذا صحيح؟
00:54:49 هذا مدهش.
00:54:50 أخبرتكم في الصباح أن تطالب الزبدة على أشياء من الأشياء المتطلبة.
00:54:55 لكنها لم تتعلق بشيء عن تحسين الوصول إلى الزبدة.
00:55:01 أه،
00:55:03 من أشياء من الزبدة.
00:55:05 ألان، ألان،
00:55:06 نعم، نعم،
00:55:07 تحدثت عنها.
00:55:08 لقد تجلست بشكل عظيم.
00:55:10 لقد تجلست بشكل عظيم.
00:55:11 حقاً، لقد حدث ذلك.
00:55:12 شكراً جزيلاً.
00:55:13 إذن، سأحضر لك ما أفعله أخيراً.
00:55:16 حسناً، حسناً.
00:55:17 هل تشرب شيئاً؟
00:55:18 لا، لن أشرب.
00:55:19 شكراً.
00:55:21 [موسيقى]
00:55:24 [موسيقى]
00:55:27 [موسيقى]
00:55:55 [موسيقى]
00:55:58 [موسيقى]
00:56:01 [موسيقى]
00:56:03 [موسيقى]
00:56:11 [موسيقى]
00:56:20 [موسيقى]
00:56:28 [موسيقى]
00:56:31 [موسيقى]
00:56:34 [موسيقى]
00:56:36 [موسيقى]
00:56:55 [موسيقى]
00:56:58 [موسيقى]
00:57:01 [موسيقى]
00:57:04 [موسيقى]
00:57:07 [موسيقى]
00:57:10 [موسيقى]
00:57:13 [موسيقى]
00:57:16 [موسيقى]
00:57:19 [موسيقى]
00:57:22 [موسيقى]
00:57:25 [موسيقى]
00:57:28 [موسيقى]
00:57:31 [موسيقى]
00:57:33 [موسيقى]
00:57:36 [موسيقى]
00:57:39 [موسيقى]
00:57:42 [موسيقى]
00:57:44 [موسيقى]
00:57:49 [موسيقى]
00:57:52 [موسيقى]
00:57:55 [موسيقى]
00:57:58 [موسيقى]
00:58:01 [موسيقى]
00:58:04 [موسيقى]
00:58:07 [موسيقى]
00:58:11 [موسيقى]
00:58:13 [موسيقى]
00:58:16 [موسيقى]
00:58:19 [موسيقى]
00:58:22 [موسيقى]
00:58:25 [موسيقى]
00:58:28 [موسيقى]
00:58:31 [موسيقى]
00:58:34 [موسيقى]
00:58:38 [موسيقى]
00:58:40 [موسيقى]
00:58:43 [موسيقى]
00:58:46 [موسيقى]
00:58:49 [موسيقى]
00:58:52 [موسيقى]
00:58:55 [موسيقى]
00:58:58 [موسيقى]
00:59:01 [موسيقى]
00:59:04 [موسيقى]
00:59:07 [موسيقى]
00:59:09 [موسيقى]
00:59:12 [موسيقى]
00:59:15 [موسيقى]
00:59:18 [موسيقى]
00:59:21 [موسيقى]
00:59:24 [موسيقى]
00:59:27 [موسيقى]
00:59:30 [موسيقى]
00:59:33 [موسيقى]
00:59:36 [موسيقى]
00:59:38 [موسيقى]
00:59:41 [موسيقى]
00:59:45 [غير واضح]
00:59:47 [غير واضح]
00:59:49 [غير واضح]
00:59:52 [غير واضح]
00:59:55 [غير واضح]
00:59:58 [غير واضح]
01:00:01 [غير واضح]
01:00:04 [غير واضح]
01:00:07 [غير واضح]
01:00:10 [غير واضح]
01:00:13 [غير واضح]
01:00:16 [غير واضح]
01:00:18 [غير واضح]
01:00:21 [غير واضح]
01:00:24 [غير واضح]
01:00:27 [غير واضح]
01:00:30 [غير واضح]
01:00:33 [غير واضح]
01:00:36 [غير واضح]
01:00:39 [غير واضح]
01:00:42 [غير واضح]
01:00:46 [غير واضح]
01:00:48 [غير واضح]
01:00:51 [غير واضح]
01:00:54 [غير واضح]
01:00:57 [غير واضح]
01:01:00 [غير واضح]
01:01:03 [غير واضح]
01:01:06 [غير واضح]
01:01:09 [غير واضح]
01:01:13 [غير واضح]
01:01:15 [غير واضح]
01:01:18 [غير واضح]
01:01:21 [غير واضح]
01:01:24 [غير واضح]
01:01:27 [غير واضح]
01:01:30 [غير واضح]
01:01:33 [غير واضح]
01:01:36 [غير واضح]
01:01:39 [غير واضح]
01:01:42 [غير واضح]
01:01:44 [غير واضح]
01:01:47 [غير واضح]
01:01:50 [غير واضح]
01:01:53 [غير واضح]
01:01:56 [غير واضح]
01:01:59 [غير واضح]
01:02:02 [غير واضح]
01:02:05 [غير واضح]
01:02:08 [غير واضح]
01:02:12 [غير واضح]
01:02:14 [غير واضح]
01:02:17 [غير واضح]
01:02:20 [غير واضح]
01:02:23 [غير واضح]
01:02:26 [غير واضح]
01:02:29 [غير واضح]
01:02:32 [غير واضح]
01:02:35 [غير واضح]
01:02:39 [غير واضح]
01:02:41 [غير واضح]
01:02:44 [غير واضح]
01:02:47 [غير واضح]
01:02:50 [غير واضح]
01:02:53 [غير واضح]
01:02:56 [غير واضح]
01:02:59 [غير واضح]
01:03:02 [غير واضح]
01:03:05 [غير واضح]
01:03:09 [غير واضح]
01:03:11 [غير واضح]
01:03:14 [غير واضح]
01:03:17 [غير واضح]
01:03:20 [غير واضح]
01:03:23 [غير واضح]
01:03:26 [غير واضح]
01:03:29 [غير واضح]
01:03:32 [غير واضح]
01:03:36 [غير واضح]
01:03:38 [غير واضح]
01:03:41 [غير واضح]
01:03:44 [غير واضح]
01:03:47 [غير واضح]
01:03:50 [غير واضح]
01:03:53 [غير واضح]
01:03:56 [غير واضح]
01:03:59 [غير واضح]
01:04:02 [غير واضح]
01:04:06 [غير واضح]
01:04:08 [غير واضح]
01:04:11 [غير واضح]
01:04:14 [غير واضح]
01:04:17 [غير واضح]
01:04:20 [غير واضح]
01:04:23 [غير واضح]
01:04:26 [غير واضح]
01:04:29 [غير واضح]
01:04:33 [غير واضح]
01:04:35 [غير واضح]
01:04:38 [غير واضح]
01:04:41 [غير واضح]
01:04:44 [غير واضح]
01:04:47 [غير واضح]
01:04:50 [غير واضح]
01:04:53 [غير واضح]
01:04:56 [غير واضح]
01:04:59 [غير واضح]
01:05:03 [غير واضح]
01:05:05 [غير واضح]
01:05:08 [غير واضح]
01:05:11 [غير واضح]
01:05:14 [غير واضح]
01:05:17 [غير واضح]
01:05:20 [غير واضح]
01:05:23 [غير واضح]
01:05:26 [غير واضح]
01:05:30 [غير واضح]
01:05:32 [غير واضح]
01:05:35 [غير واضح]
01:05:38 [غير واضح]
01:05:41 [غير واضح]
01:05:44 [غير واضح]
01:05:47 [غير واضح]
01:05:50 [غير واضح]
01:05:53 [غير واضح]
01:05:56 [غير واضح]
01:06:00 [غير واضح]
01:06:02 [غير واضح]
01:06:05 [غير واضح]
01:06:08 [غير واضح]
01:06:11 [غير واضح]
01:06:14 [غير واضح]
01:06:17 [غير واضح]
01:06:20 [غير واضح]
01:06:23 [غير واضح]
01:06:27 [غير واضح]
01:06:29 [غير واضح]
01:06:32 [غير واضح]
01:06:35 [غير واضح]
01:06:38 [غير واضح]
01:06:41 [غير واضح]
01:06:44 [غير واضح]
01:06:47 [غير واضح]
01:06:50 [غير واضح]
01:06:53 [غير واضح]
01:06:57 [غير واضح]
01:06:59 [غير واضح]
01:07:02 [غير واضح]
01:07:05 [غير واضح]
01:07:08 [غير واضح]
01:07:11 [غير واضح]
01:07:14 [غير واضح]
01:07:17 [غير واضح]
01:07:20 [غير واضح]
01:07:24 [غير واضح]
01:07:26 [غير واضح]
01:07:29 [غير واضح]
01:07:32 [غير واضح]
01:07:35 [غير واضح]
01:07:38 [غير واضح]
01:07:41 [غير واضح]
01:07:44 [غير واضح]
01:07:47 [غير واضح]
01:07:50 [غير واضح]
01:07:53 [غير واضح]
01:07:55 [غير واضح]
01:07:58 [غير واضح]
01:08:01 [غير واضح]
01:08:04 [غير واضح]
01:08:07 [غير واضح]
01:08:10 [غير واضح]
01:08:13 [غير واضح]
01:08:16 [غير واضح]
01:08:19 [غير واضح]
01:08:23 [غير واضح]
01:08:25 [غير واضح]
01:08:28 [غير واضح]
01:08:31 [غير واضح]
01:08:34 [غير واضح]
01:08:37 [غير واضح]
01:08:40 [غير واضح]
01:08:43 [غير واضح]
01:08:46 [غير واضح]
01:08:50 [غير واضح]
01:08:52 [غير واضح]
01:08:55 [غير واضح]
01:08:58 [غير واضح]
01:09:01 [غير واضح]
01:09:04 [غير واضح]
01:09:07 [غير واضح]
01:09:10 [غير واضح]
01:09:13 [غير واضح]
01:09:16 [غير واضح]
01:09:20 [غير واضح]
01:09:22 [غير واضح]
01:09:25 [غير واضح]
01:09:28 [غير واضح]
01:09:31 [غير واضح]
01:09:34 [غير واضح]
01:09:37 [غير واضح]
01:09:40 [غير واضح]
01:09:43 [غير واضح]
01:09:47 [غير واضح]
01:09:49 [غير واضح]
01:09:52 [غير واضح]
01:09:55 [غير واضح]
01:09:58 [غير واضح]
01:10:01 [غير واضح]
01:10:04 [غير واضح]
01:10:07 [غير واضح]
01:10:10 [غير واضح]
01:10:13 [غير واضح]
01:10:16 [غير واضح]
01:10:18 [غير واضح]
01:10:21 [غير واضح]
01:10:24 [غير واضح]
01:10:27 [غير واضح]
01:10:30 [غير واضح]
01:10:33 [غير واضح]
01:10:36 [غير واضح]
01:10:39 [غير واضح]
01:10:42 [غير واضح]
01:10:46 [غير واضح]
01:10:48 [غير واضح]
01:10:51 [غير واضح]
01:10:54 [غير واضح]
01:10:57 [غير واضح]
01:11:00 [غير واضح]
01:11:03 [غير واضح]
01:11:06 [غير واضح]
01:11:09 [غير واضح]
01:11:13 [غير واضح]
01:11:15 [غير واضح]
01:11:18 [غير واضح]
01:11:21 [غير واضح]
01:11:24 [غير واضح]
01:11:27 [غير واضح]
01:11:30 [غير واضح]
01:11:33 [غير واضح]
01:11:36 [غير واضح]
01:11:39 [غير واضح]
01:11:43 [غير واضح]
01:11:45 [غير واضح]
01:11:48 [غير واضح]
01:11:51 [غير واضح]
01:11:54 [غير واضح]
01:11:57 [غير واضح]
01:12:00 [غير واضح]
01:12:03 [غير واضح]
01:12:06 [غير واضح]
01:12:10 [غير واضح]
01:12:12 [غير واضح]
01:12:15 [غير واضح]
01:12:18 [غير واضح]
01:12:21 [غير واضح]
01:12:24 [غير واضح]
01:12:27 [غير واضح]
01:12:30 [غير واضح]
01:12:33 [غير واضح]
01:12:36 [غير واضح]
01:12:40 [غير واضح]
01:12:42 [غير واضح]
01:12:45 [غير واضح]
01:12:48 [غير واضح]
01:12:51 [غير واضح]
01:12:54 [غير واضح]
01:12:57 [غير واضح]
01:13:00 [غير واضح]
01:13:03 [غير واضح]
01:13:07 [غير واضح]
01:13:09 [غير واضح]
01:13:12 [غير واضح]
01:13:15 [غير واضح]
01:13:18 [غير واضح]
01:13:21 [غير واضح]
01:13:24 [غير واضح]
01:13:27 [غير واضح]
01:13:30 [غير واضح]
01:13:33 [غير واضح]
01:13:37 [غير واضح]
01:13:39 [غير واضح]
01:13:42 [غير واضح]
01:13:45 [غير واضح]
01:13:48 [غير واضح]
01:13:51 [غير واضح]
01:13:54 [غير واضح]
01:13:57 [غير واضح]
01:14:00 [غير واضح]
01:14:04 [غير واضح]
01:14:06 [غير واضح]
01:14:09 [غير واضح]
01:14:12 [غير واضح]
01:14:15 [غير واضح]
01:14:18 [غير واضح]
01:14:21 [غير واضح]
01:14:24 [غير واضح]
01:14:27 [غير واضح]
01:14:30 [غير واضح]
01:14:34 [غير واضح]
01:14:36 [غير واضح]
01:14:39 [غير واضح]
01:14:42 [غير واضح]
01:14:45 [غير واضح]
01:14:48 [غير واضح]
01:14:51 [غير واضح]
01:14:54 [غير واضح]
01:14:57 [غير واضح]
01:15:01 [غير واضح]
01:15:03 [غير واضح]
01:15:06 [غير واضح]
01:15:09 [غير واضح]
01:15:12 [غير واضح]
01:15:15 [غير واضح]
01:15:18 [غير واضح]
01:15:21 [غير واضح]
01:15:24 [غير واضح]
01:15:27 [غير واضح]
01:15:31 [غير واضح]
01:15:33 [غير واضح]
01:15:36 [غير واضح]
01:15:39 [غير واضح]
01:15:42 [غير واضح]
01:15:45 [غير واضح]
01:15:48 [غير واضح]
01:15:51 [غير واضح]
01:15:54 [غير واضح]
01:15:58 [غير واضح]
01:16:00 [غير واضح]
01:16:03 [غير واضح]
01:16:06 [غير واضح]
01:16:09 [غير واضح]
01:16:12 [غير واضح]
01:16:15 [غير واضح]
01:16:18 [غير واضح]
01:16:21 [غير واضح]
01:16:24 [غير واضح]
01:16:27 [غير واضح]
01:16:29 [غير واضح]
01:16:32 [غير واضح]
01:16:35 [غير واضح]
01:16:38 [غير واضح]
01:16:41 [غير واضح]
01:16:44 [غير واضح]
01:16:47 [غير واضح]
01:16:50 [غير واضح]
01:16:53 [غير واضح]
01:16:56 [غير واضح]
01:16:58 [غير واضح]
01:17:01 [غير واضح]
01:17:04 [غير واضح]
01:17:07 [غير واضح]
01:17:10 [غير واضح]
01:17:13 [غير واضح]
01:17:16 [غير واضح]
01:17:19 [غير واضح]
01:17:22 [غير واضح]
01:17:26 [غير واضح]
01:17:28 [غير واضح]
01:17:31 [غير واضح]
01:17:34 [غير واضح]
01:17:37 [غير واضح]
01:17:40 [غير واضح]
01:17:43 [غير واضح]
01:17:46 [غير واضح]
01:17:49 [غير واضح]
01:17:53 [غير واضح]
01:17:55 [غير واضح]
01:17:58 [غير واضح]
01:18:01 [غير واضح]
01:18:04 [غير واضح]
01:18:07 [غير واضح]
01:18:10 [غير واضح]
01:18:13 [غير واضح]
01:18:16 [غير واضح]
01:18:19 [غير واضح]
01:18:23 [غير واضح]
01:18:25 [غير واضح]
01:18:28 [غير واضح]
01:18:31 [غير واضح]
01:18:34 [غير واضح]
01:18:37 [غير واضح]
01:18:40 [غير واضح]
01:18:43 [غير واضح]
01:18:46 [غير واضح]
01:18:50 [غير واضح]
01:18:52 [غير واضح]
01:18:55 [غير واضح]
01:18:58 [غير واضح]
01:19:01 [غير واضح]
01:19:04 [غير واضح]
01:19:07 [غير واضح]
01:19:10 [غير واضح]
01:19:13 [غير واضح]
01:19:16 [غير واضح]
01:19:20 [غير واضح]
01:19:22 [غير واضح]
01:19:25 [غير واضح]
01:19:28 [غير واضح]
01:19:31 [غير واضح]
01:19:34 [غير واضح]
01:19:37 [غير واضح]
01:19:40 [غير واضح]
01:19:43 [غير واضح]
01:19:47 [غير واضح]
01:19:49 [غير واضح]
01:19:52 [غير واضح]
01:19:55 [غير واضح]
01:19:58 [غير واضح]
01:20:01 [غير واضح]
01:20:04 [غير واضح]
01:20:07 [غير واضح]
01:20:10 [غير واضح]
01:20:13 [غير واضح]
01:20:17 [غير واضح]
01:20:19 [غير واضح]
01:20:22 [غير واضح]
01:20:25 [غير واضح]
01:20:28 [غير واضح]
01:20:31 [غير واضح]
01:20:34 [غير واضح]
01:20:37 [غير واضح]
01:20:40 [غير واضح]
01:20:44 [غير واضح]
01:20:46 [غير واضح]
01:20:49 [غير واضح]
01:20:52 [غير واضح]
01:20:55 [غير واضح]
01:20:58 [غير واضح]
01:21:01 [غير واضح]
01:21:04 [غير واضح]
01:21:07 [غير واضح]
01:21:10 [غير واضح]
01:21:14 [غير واضح]
01:21:16 [غير واضح]
01:21:19 [غير واضح]
01:21:22 [غير واضح]
01:21:25 [غير واضح]
01:21:28 [غير واضح]
01:21:31 [غير واضح]
01:21:34 [غير واضح]
01:21:37 [غير واضح]
01:21:41 [غير واضح]
01:21:43 [غير واضح]
01:21:46 [غير واضح]
01:21:49 [غير واضح]
01:21:52 [غير واضح]
01:21:55 [غير واضح]
01:21:58 [غير واضح]
01:22:01 [غير واضح]
01:22:04 [غير واضح]
01:22:07 [غير واضح]
01:22:11 [غير واضح]
01:22:13 [غير واضح]
01:22:16 [غير واضح]
01:22:19 [غير واضح]
01:22:22 [غير واضح]
01:22:25 [غير واضح]
01:22:28 [غير واضح]
01:22:31 [غير واضح]
01:22:34 [غير واضح]
01:22:38 [غير واضح]
01:22:40 [غير واضح]
01:22:43 [غير واضح]
01:22:46 [غير واضح]
01:22:49 [غير واضح]
01:22:52 [غير واضح]
01:22:55 [غير واضح]
01:22:58 [غير واضح]
01:23:01 [غير واضح]
01:23:04 [غير واضح]
01:23:08 [غير واضح]
01:23:10 [غير واضح]
01:23:13 [غير واضح]
01:23:16 [غير واضح]
01:23:19 [غير واضح]
01:23:22 [غير واضح]
01:23:25 [غير واضح]
01:23:28 [غير واضح]
01:23:31 [غير واضح]
01:23:35 [غير واضح]
01:23:37 [غير واضح]
01:23:40 [غير واضح]
01:23:43 [غير واضح]
01:23:46 [غير واضح]
01:23:49 [غير واضح]
01:23:52 [غير واضح]
01:23:55 [غير واضح]
01:23:58 [غير واضح]
01:24:01 [غير واضح]
01:24:05 [غير واضح]
01:24:07 [غير واضح]
01:24:10 [غير واضح]
01:24:13 [غير واضح]
01:24:16 [غير واضح]
01:24:19 [غير واضح]
01:24:22 [غير واضح]
01:24:25 [غير واضح]
01:24:28 [غير واضح]
01:24:32 [غير واضح]
01:24:34 [غير واضح]
01:24:37 [غير واضح]
01:24:40 [غير واضح]
01:24:43 [غير واضح]
01:24:46 [غير واضح]
01:24:49 [غير واضح]
01:24:52 [غير واضح]
01:24:55 [غير واضح]
01:24:58 [غير واضح]
01:25:01 [غير واضح]
01:25:03 [غير واضح]
01:25:06 [غير واضح]
01:25:09 [غير واضح]
01:25:12 [غير واضح]
01:25:15 [غير واضح]
01:25:18 [غير واضح]
01:25:21 [غير واضح]
01:25:24 [غير واضح]
01:25:27 [غير واضح]
01:25:31 مرحباً
01:25:32 كيف حالك؟
01:25:33 بخير
01:25:34 أعطني واحدة
01:25:35 تبدو ممتعة جداً
01:25:37 كيف كانت؟
01:25:38 كانت جيدة جداً
01:25:39 كل شيء كان مثل ما تخططه
01:25:42 لم يأتي دينز
01:25:43 كنت بجانب أتش
01:25:44 أتش كان مرحباً بسبب هذا
01:25:46 أعني أستطيع أن أتقدم بأمان
01:25:50 شكراً
01:25:51 أفضل
01:25:52 لا تتخلص من نفسك جداً
01:25:54 أتش في منزلك الآن
01:25:56 بجانب زوجته
01:25:57 لا يا تيمور
01:25:59 عدوهم مرتبط بسلطة النار
01:26:01 سيغادر قبل أن يجعلني أفعل شيئاً
01:26:04 فلا تقلق
01:26:05 ماذا فعلت؟
01:26:14 هل يشبهك أن تكون دكتوراً كبيراً؟
01:26:17 لا، لم يكن من المفترض أن يتعذب
01:26:20 كيف حالك؟
01:26:23 لا تزال لديك حياة
01:26:24 يا اللهي
01:26:26 يا رب
01:26:27 هل أنت بخير؟
01:26:33 لديك حرارة
01:26:37 هيا، هيا، هيا
01:26:38 نذهب إلى المستشفى
01:26:39 هذا يحدث عندما تخرج من المنزل
01:26:40 لا تقلق
01:26:41 أنا متعب جداً
01:26:42 هيا
01:26:43 لدي
01:26:44 ملعقة في المنزل
01:26:45 انظر
01:26:46 ملعقة أحمر
01:26:47 إذا أعطيتها لي
01:26:48 ستكونين بخير
01:26:50 أخفف
01:26:51 آه
01:26:54 آه
01:26:55 آه
01:26:57 آه
01:26:58 آه
01:26:59 آه
01:27:00 أنا مغفرة
01:27:02 أعطيتها لي
01:27:03 لنأكلها في الخارج
01:27:04 لنأكلها في الخارج
01:27:05 أخذ
01:27:06 هل أنت متأكد؟
01:27:07 لنذهب إلى المستشفى
01:27:08 أنا متأكد، أنا متأكد
01:27:10 سيغير الأمر الآن
01:27:15 أنا أعلم، لا تقلق
01:27:16 يمكنك الذهاب
01:27:17 دعني أن أستمتع قليلاً
01:27:18 أخفف
01:27:19 لا تقلق
01:27:20 لن أتركك هكذا
01:27:21 أعتقد أني لن أتركك هكذا
01:27:22 ألعب، ألعب، ألعب
01:27:23 ألعب
01:27:24 أترك
01:27:25 أترك أعينك
01:27:26 أخفف
01:27:27 الآن
01:27:28 هل أغطيك؟
01:27:29 لا، لديك النار
01:27:30 لا أغطيك
01:27:31 سأقول شيئاً
01:27:32 أنت دكتور، أعلم
01:27:33 لكني أحضر لك الماء الماء
01:27:36 أه
01:27:37 أخي
01:27:59 أين كنت؟
01:28:00 كان الليل
01:28:01 أخي
01:28:02 كان سليم بي
01:28:04 الذي كان مريضاً
01:28:05 أصبح أسوأ قليلاً
01:28:06 أنا أقابله
01:28:07 لا أحد هنا
01:28:08 لن أستطيع الوصول الليلة
01:28:10 لكي لا تتخلص مني
01:28:11 أردت أن أخبرك
01:28:12 هيا
01:28:13 هل تحتاج شيئاً؟
01:28:14 هل أتي؟
01:28:15 لا، لا
01:28:16 لكن
01:28:17 إذا كنت تحتاج
01:28:18 سأخبرك
01:28:19 هل يمكن؟
01:28:20 حسناً، حسناً
01:28:21 أخبرني بالتأكيد
01:28:22 هل أخذت تجارب أسرنك اليوم؟
01:28:25 أه
01:28:28 أخبرتك أخي
01:28:31 لقد أخذتها بشكل جيد
01:28:33 لا تقلق
01:28:34 سأعطيكها
01:28:35 عندما أعود إلى المنزل
01:28:36 هل يمكن؟
01:28:37 حسناً، حسناً
01:28:38 حسناً، حسناً
01:28:39 أراك
01:28:40 أراك
01:28:41 أراك
01:29:00 فارس
01:29:01 كيف أصبحت هذه الألبسة؟
01:29:04 كانت تحتوي على تسليم في المتجر
01:29:06 وأحببتها جداً
01:29:07 لقد أخذتها
01:29:08 كانت قدرة جداً
01:29:09 لا تبدو كألبسة قدرة
01:29:11 كيف أخذتها؟
01:29:13 كيف ستكون قدرة، علي؟
01:29:15 كيف ستكون قدرة في المتجر؟
01:29:17 كانت قدرة جداً
01:29:18 حسناً
01:29:21 لقد رأيناك مع دعاة دويغا اليوم
01:29:26 لقد رأيتك في أمان زيان
01:29:28 علي، لقد أخبرتك
01:29:30 هل تنسى؟
01:29:31 لقد قلت لك أننا رأينا بعضنا البعض في الطريق
01:29:34 يا عزيزي، لقد أخذتك إلى المنزل
01:29:37 لقد أخذتك إلى المنزل
01:29:38 ماذا في ذلك؟
01:29:40 هل تصدقني؟
01:29:42 لماذا تتجه إلى المنزل دائماً؟
01:29:45 لأنها تتعامل مع أسلان
01:29:47 أظن أنها تتعامل معك أكثر
01:29:50 ويأتي ويخطأني
01:29:52 لا تقلق، علي
01:29:54 لا تقلق، علي
01:29:55 لا تقلق، علي
01:29:57 لا تقلق
01:29:59 أنا أتخافك، ماذا أفعل؟
01:30:02 كنت تحتاج إلى أن تكون حذرة، حسنا؟
01:30:06 لا أريد أن أسمع شيئاً مثل هذا
01:30:09 [موسيقى]
01:30:11 صباح الخير
01:30:31 صباح الخير
01:30:33 أنا مغلقة
01:30:37 كيف حالك؟
01:30:39 هل أصبحت النار؟
01:30:40 أصبحت، أصبحت، أنا بخير
01:30:42 هيا، الصباح جاهز
01:30:44 لكي لا يصبح البيض
01:30:45 أه
01:30:46 هل...
01:30:47 هل جهزت الصباح؟
01:30:49 نعم
01:30:53 [غير واضح]
01:31:22 لكن أنت تخيفني جداً
01:31:24 كنت أعتقد أنك من الأشخاص المغلقة المحبوبين بالكهف
01:31:30 لكن أنت تحب الشاي، حسناً
01:31:32 الشاي جيد
01:31:34 سأسألك شيئاً
01:31:38 أسأل طبعاً
01:31:39 أنت دكتور، فأنت تعرف
01:31:41 ذهبت إلى المستشفى لأخذ نتائج التجارة لأخي
01:31:45 وقالت لي شيئاً
01:31:49 وقلت لي أنني مخلوقاً
01:31:51 وكنت أفكر جداً في ذلك، وكنت أفكر في ذلك منذ أيام
01:31:54 أفضل ما قمت به
01:31:58 أريد أن أعلمه بسرعة، أحبه وأحبه
01:32:01 هكذا؟
01:32:03 عظيم، فنديتي المعقلة، أفضل
01:32:06 ماذا يعني؟
01:32:07 أما أننا نعمل كثيراً، فنحن نكون مفتوحين كثيراً
01:32:10 صباحاً، أبي
01:32:11 صباحاً، عزيزتي
01:32:13 صباحاً، حبيبتي
01:32:15 صباحاً
01:32:16 صباحاً
01:32:18 هيا، لنحضر صباحاً معاً، وأعطيك طبقاً
01:32:21 لا، أريد صباحاً، سأتناول كافياً فقط
01:32:23 أمي، أحضر الغطاء وأعود بسرعة
01:32:33 أتش
01:32:44 أسف للمساعدة في الليلة الماضية
01:32:46 لقد وعدتك أني سأعود، لكن...
01:32:48 الأمر مغلق، ماذا ستفعل؟
01:32:50 لا مشكلة
01:32:52 أليف، دعنا نعطيهم لنظيف النار
01:33:05 حسناً
01:33:06 هذه النار قليلة، أريدك أن تخبرني مرة أخرى، حسناً؟
01:33:08 حسناً، لا بأس
01:33:10 هذه نارك
01:33:11 دعني أرى ما في حسابك، لأنه لابد أنه لا يوجد شيء في حسابك
01:33:15 لا يوجد شيء
01:33:17 هل قمت بملاحظة هذا؟
01:33:19 ما هذا؟
01:33:20 أعتقد أنه هو، نعم
01:33:21 وهذا، شكراً
01:33:32 حسناً، حسناً
01:33:33 أرجوك
01:33:34 سامت، ماذا فعلت؟ هل استطعت أن ترى أليف؟
01:33:49 أجبتك
01:33:50 إذاً، من هو؟ وما هو؟
01:33:53 هو مؤسسة "آدم تاندام"
01:33:55 ويعمل بشكل جيد، من المفهوم
01:33:57 أه، تقولين أنه ليس هناك مشكلة
01:33:59 لا أعرف محقًا، أخي
01:34:01 وجدت بعض الصورة في التحليل
01:34:03 سأضعها الآن
01:34:04 عندما ترى من هو صديقك، ستتفاجئ
01:34:07 يا اللهي، اضعها ونرى من هو صديقك
01:34:12 حسناً، أنتظر، شكراً
01:34:14 [موسيقى]
01:34:31 يا للهول
01:34:32 [موسيقى]
01:34:39 أين أنت؟
01:34:40 في المطعم، ماذا حدث؟
01:34:42 حسناً، انتظر، سأتي قريبًا، سنتحدث
01:34:44 طبعًا، سنتحدث، أنتظر
01:34:47 [موسيقى]
01:34:53 أتش، إلى أين؟
01:34:55 أذهب إلى المطعم
01:34:56 أتذهب إلى المطعم؟
01:34:57 يومي يومي
01:34:58 لماذا لا تقوم بمدرسة؟
01:35:00 سأتحدث مع الرئيس
01:35:02 عملي قصير، سأتحلل وأتي
01:35:04 [موسيقى]
01:35:16 أبي، أبي، أبي
01:35:18 أنت
01:35:19 كان رائعًا، شكراً لك
01:35:21 صباح الخير
01:35:23 صباح الخير
01:35:24 كيف حالك سليم؟ هل أصبح بخير؟
01:35:27 شكراً، شكراً، أفضل
01:35:29 أحسنت، نحن نصنع السيارة
01:35:31 أصبح أصبح أصحاب السيارة
01:35:33 أصبح أصحاب السيارة
01:35:35 أصبح أصحاب السيارة
01:35:37 أصبح أصحاب السيارة
01:35:39 أصبح أصحاب السيارة
01:35:41 أصبح أصحاب السيارة
01:35:43 أصبح أصحاب السيارة
01:35:45 أصبح أصحاب السيارة
01:35:47 أصبح أصحاب السيارة
01:35:49 أصبح أصحاب السيارة
01:35:51 أصبح أصحاب السيارة
01:35:53 أصبح أصحاب السيارة
01:35:55 أصبح أصحاب السيارة
01:35:57 أصبح أصحاب السيارة
01:35:59 أصبح أصحاب السيارة
01:36:02 هيا
01:36:05 [موسيقى]
01:36:07 [موسيقى]
01:36:35 ناين
01:36:37 ناين
01:36:39 ماذا يحدث؟
01:36:45 ناين سأسألك مرة أخرى
01:36:47 مرة أخرى
01:36:49 ستقولي ما صحيح لي
01:36:51 أم سأقتلك
01:36:53 من هو والد أصحاب السيارة؟
01:37:03 ماذا يحدث؟
01:37:05 هل أغضبت؟
01:37:07 أغضبت
01:37:09 أجيب علي سؤالي ناين
01:37:11 ماذا يحدث؟
01:37:13 صوتك تصرخ إلى الخارج
01:37:15 لماذا تصرخ؟
01:37:17 [موسيقى]
01:37:19 مرحبا
01:37:45 أه
01:37:47 أتش
01:37:49 أهلا
01:37:51 [موسيقى]
01:37:53 [موسيقى]
01:37:55 [موسيقى]
01:37:57 [موسيقى]
01:37:59 [موسيقى]
01:38:01 [موسيقى]
01:38:03 [موسيقى]
01:38:05 [موسيقى]
01:38:07 [موسيقى]
01:38:09 [موسيقى]
01:38:11 [موسيقى]
01:38:13 [موسيقى]
01:38:15 [موسيقى]
01:38:17 [موسيقى]
01:38:19 [موسيقى]
01:38:21 (موسيقى)
01:38:23 (موسيقى)
01:38:25 (موسيقى)
01:38:27 (موسيقى)
01:38:29 (موسيقى)
01:38:31 (موسيقى)
01:38:33 (موسيقى)
01:38:35 (موسيقى)
01:38:37 (موسيقى)
01:38:39 (موسيقى)
01:38:41 (موسيقى)
01:38:43 (موسيقى)
01:38:45 (موسيقى)
01:38:47 (موسيقى)
01:38:49 (موسيقى)
01:38:51 (موسيقى)
01:38:53 (موسيقى)
01:38:55 (موسيقى)
01:38:57 (موسيقى)
01:38:59 (موسيقى)
01:39:01 (موسيقى)
01:39:03 (موسيقى)
01:39:05 (موسيقى)
01:39:07 (موسيقى)
01:39:09 (موسيقى)
01:39:11 (موسيقى)
01:39:13 (موسيقى)
01:39:15 (موسيقى)
01:39:17 (موسيقى)
01:39:19 (موسيقى)
01:39:21 (موسيقى)
01:39:23 (موسيقى)
01:39:25 (موسيقى)
01:39:27 (موسيقى)
01:39:29 (موسيقى)
01:39:31 (موسيقى)
01:39:33 (موسيقى)
01:39:35 (موسيقى)
01:39:37 (موسيقى)
01:39:40 (موسيقى)
01:39:42 (موسيقى)
01:39:45 (موسيقى)
01:39:48 (موسيقى)
01:39:51 (موسيقى)
01:39:54 (موسيقى)
01:39:56 (موسيقى)
01:39:58 ترجمة نانسي قنقر
01:40:00 ترجمة نانسي قنقر

Recommended