• el año pasado
El piel roja
https://www.filmaffinity.com/es/film224282.html
Transcripción
00:00 ¿Esto significa que no hay lucha?
00:02 No exactamente. Puedes poner tu camino y fortalecerlo.
00:07 Pero si un hombre blanco mata a un indio,
00:10 ese camino se deshace de tu cuerpo.
00:13 ¿Y si no hay lucha?
00:15 No hay lucha.
00:17 ¿Y si no hay lucha?
00:19 No hay lucha.
00:21 ¿Y si no hay lucha?
00:23 No hay lucha.
00:25 ¿Y si no hay lucha?
00:27 No hay lucha.
00:29 No hay lucha.
00:31 [¶¶¶]
00:41 [¶¶¶]
00:51 [¶¶¶]
00:59 [Disparos]
01:02 ¡Abran!
01:04 No seas tonto. Es lo que quieren.
01:06 Tratan de traerte a un embuje.
01:08 En medio del tensión de constante peligro,
01:10 estos pueblos del frontera se acercaron a la raza,
01:13 se acercaron a la amor con emociones que se acercaban.
01:16 Jim Bridger, un escudo indio y amigo,
01:19 cuya lealtad fue dudada.
01:21 Julie, que quería amarlo y lo encontró difícil.
01:24 Manasita, cuya devoción fue inalienable.
01:28 Densy, tan cruel como era guapo.
01:31 [Disparos]
01:32 ¿Qué quieres decir, "hombre de escudo"?
01:35 ¿Por qué un hombre que se casó con un escudo?
01:37 ¿Es su esposa?
01:41 No hay duda de que algún precho le ha hablado.
01:43 He intentado hacer el trabajo que me contrataste.
01:46 Y seguiré...
01:47 Estoy hablando de una lucha, Jim.
01:49 Si llega, no podrás estar a ambos lados.
01:52 [Disparos]
01:53 [Disparos]
01:55 [Disparos]
01:57 [Disparos]
01:59 [Disparos]
02:01 [Disparos]
02:03 [Disparos]
02:05 [Disparos]
02:07 [Disparos]
02:09 [Disparos]
02:11 FIN
02:14 Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
02:17 [AUDIO_EN_BLANCO]