La distribution d'un Messi Lionel en colère déjà culte

  • il y a 2 ans
#distributionmessi #lionelcolère #déjàculte #direct
La distribution d'un Messi en colère à un joueur néerlandais après le quart de finale gagné par l'Argentine "Qu'est-ce que tu regardes, stupide? "Lancé sur le marché dans quelques jours et une analyse linguistique en prime. Agence France-Presse Le bref affrontement, où le capitaine Argentin lance, à Wout Weghorts: "Qué Miras Bobo? […] Anda Pa'alla, Bobo!" , Tourné vendrediDans la zone mixte d'après les Pays-Bas-argentine par la chaîne sportive TYC, a été repoussé par les médias Theargentinian, disséqués et ... monétisés. Depuis ce week-end, des tasses étaient disponibles sur le site de commerce en ligne Mercado Libre, à partir de 1 600 pesos .T-shirts avec diverses conceptions avec l'effigie de Messi, avec le drapeau argentin, une phrase seule proposée à partir de Messi2900 pesos et plafonds pour 3 900 . "est apparu. "Maradonisé" "Nous avons fait les T-shirts dans le processus, après le match", a déclaré Tony Molfese, 31, profil calme, mais peut-être que les gens voulaient qu'il ait cette "épicée" de Diego . Nous adorons ce Messi ", dit celui qui a vendu 500 t-shirts" Qué Miras "en 48 heures, quand il vend normalement 100 à150 t-shirts par jour ... Les paroles de Messi ont été interprétées par la plupart de la presse comme la colère droite d'une victime de génie à la fois des défauts néerlandais et arbitrage.Nacion observant que "le footballeur le plus extraordinaire de l'histoire [...] peut aussi être un homme vulgaire". La langue elle-même a été analysée: dans un ton amusé, les médias ont noté que les mots utilisés par Messi étaient à la fois modérés et obsolètes...) ", a souligné la clarin quotidien. Une porte argentine, ou plutôt une porte . Parce que Clarin pense que l'utilisation de Messi de "Bobo", "trahit son appartenance au football sur le terrain, Clay, joué sous la pluie, dans la boue jusqu'à ce que le soleil se couche". Dans d'autres mots quelque peu rustiques, de Rosario d'où met Messi. Un "rosarisme pur" résume le journal. L’autre partie de l’expression "Anda Pa’alla" a également fait quelques sourcils amusés, perçus comme une grossièreté légèrement obsolète, que ses parents ou grands-parents auraient pu utiliser.Mais qui vient de retourner à la mode.

Category

🗞
News

Recommandée