Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Спасение самого южного ледника Швеции
euronews (на русском)
Follow
7/12/2021
За последние 100 лет ледник на горе Хелага потерял 40% своей площади.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:20
|
Up next
Хаменеи не испытывает чрезмерного оптимизма по поводу переговоров с США
euronews (на русском)
2:00
Таяние ледников на горе Кебнекайсе
euronews (на русском)
1:17
Крупнейший ледник Франции стремительно тает
euronews (на русском)
1:31
Зальцбургские ледники могут исчезнуть через 10-15 лет
euronews (на русском)
0:59
Бегущие по водной глади: таяние льдов Гренландии всё более тревожит учёных
euronews (на русском)
2:14
Удивительный ледник в горах Патагонии
euronews (на русском)
1:36
Ученые призывают сократить выбросы парниковых газов и спасти ледники Гренландии
euronews (на русском)
1:32
Австрия через 45 лет останется без ледников - ученые
euronews (на русском)
2:19
Изменение климата: в Европе становится жарко и влажно
euronews (на русском)
1:10
Изучить климат Арктики зимой
euronews (на русском)
0:35
Крупнейший в мире айсберг ушёл в дрейф
euronews (на русском)
1:20
Копия подводной пещеры Коске
euronews (на русском)
2:41
Изменение климата изменит Европу навсегда. Как именно?
euronews (на русском)
0:52
Изменение климата удваивает вероятность наводнений - ученые
euronews (на русском)
10:00
Сицилия ждет дождя: рекордная засуха уничтожает агробизнес и лишает людей воды
euronews (на русском)
0:50
Рождение айсберга в Антарктике
euronews (на русском)
1:00
В Уганде исчезает ледник, он потерял уже 80% площади
euronews (на русском)
1:44:27
60 минут. Вечер 14.04.2025
60 минут
1:44:13
60 минут. День 14.04.2025
60 минут
1:44:26
60 минут. Вечер 11.04.2025
60 минут
1:17:41
Кот Леопольд (Все серии)
International Panorama
2:29
Глава Всемирной исламской лиги призвал к диалогу культур и предостерёг от религиозной вражды
euronews (на русском)
2:00
Дорогие зайцы: из-за новых пошлин в США дорожает шоколад из ЕС
euronews (на русском)
2:09
"Давление идет в сторону России, а украинцы ждут"
euronews (на русском)
1:14
Ядерную программу Ирана снова обсудят в Омане
euronews (на русском)