Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Путешествие серого кита в Средиземноморье
euronews (на русском)
Follow
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
3 years ago
Как серый кит, естественная среда обитания которого - океан, оказался в Средиземном море? Над этим вопросом ломают головы учёные. Все потому, что Уолли - так успели прозвать животное - был замечен у берегов Италии.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:08
I
Up next
Киев критикует генсекретаря ООН за поездку в Казань на саммит БРИКС
euronews (на русском)
1:00
Без комментариев: 22 черепахи выпущены обратно в море в Испании
euronews (на русском)
1:45
Франция: забастовка на заводах Valeo
euronews (на русском)
0:35
Береговая охрана во Франции спасла более 40 мигрантов, погибли два человека
euronews (на русском)
1:03
Самый смертоносный маршрут: с начала года сотни мигрантов погибли в Центральном Средиземноморье
euronews (на русском)
1:13
Вооружённые люди прервали спасательную операцию в Средиземном море
euronews (на русском)
1:00
Береговая охрана и гуманитарные суда спасают людей в Средиземном море
euronews (на русском)
1:10
Вода в Средиземном море прогрелась до 30 градусов
euronews (на русском)
1:33
У берегов Таити найден самый большой коралловый риф
euronews (на русском)
1:10
Потепление в Средиземноморье и его последствия
euronews (на русском)
1:12
Бывший участник One Direction Лиам Пейн умер после падения с балкона в Аргентине
euronews (на русском)
1:40
Правительство Франции обнародовало проект бюджета на 2025 год
euronews (на русском)
1:10
Ураган "Милтон" может привести к катастрофическим последствиям
euronews (на русском)
11:47
Новости дня | 23 октября — дневной выпуск
euronews (на русском)
11:52
Новости дня | 23 октября — утренний выпуск
euronews (на русском)
2:17
Что скрывается за программой гибридной войны России в Молдавии?
euronews (на русском)
1:06
Новое правительство сформирует действующий канцлер Австрии
euronews (на русском)
1:21
Саммит БРИКС в Казани: первые заявления лидеров
euronews (на русском)
8:00
EU DECODED: Плюсы и минусы пошлин на китайские электромобили
euronews (на русском)
0:35
В Болгария ликвидирована типография, где печатались "отборные" фальшивые купюры
euronews (на русском)
1:30
Канарские и Балеарские острова — самые популярные туристические направления
euronews (на русском)
2:22
Урежет ли ЕС средства программу Erasmus+ и научные исследования?
euronews (на русском)
5:00
Подготовка к COP29 в Баку: мировые лидеры проработают решения и бюджет в сфере изменения климата
euronews (на русском)
3:00
Культурное наследие воды: воссоединение с реками через искусство
euronews (на русском)
3:37
Вокруг "статуи мира" в Берлине разгорелся международный скандал
euronews (на русском)