Search Input
Вход
Зарегистрироваться
Развернуть на весь экран
Рим: рестораны открылись, туристов нет
euronews (на русском)
Подписаться
Нравится
Избранное
Поделиться
Добавить в плейлист
Сообщить
3 года назад
Рестораны и бары в центре итальянской столицы сильнее всего пострадали от ограничений, поскольку основные доходы здесь приносят туристы, которых по-прежнему нет.
Показать меньше
1:00
I
К следующему
Кружка пива на столе: в Англии открылись пабы и рестораны
euronews (на русском)
0:47
Коронавирус: торги на биржах Шанхая и Шэньчжэня открылись обвалом котировок
euronews (на русском)
2:00
Европейские рестораны ждут посетителей и американских туристов
euronews (на русском)
1:50
Трассы на Фудзияме вновь открылись для пеших туристов
euronews (на русском)
1:40
Коронавирус: туризм теряет прибыль
euronews (на русском)
8:00
Дубай: туризм и автопром подстраиваются под коронавирус
euronews (на русском)
1:47
Австрия: коронавирус и туризм
euronews (на русском)
5:34
ROME ITALY/ROMA ITALIA/ROME ITALIE/ROM ITALIEN/ローマイタリア/이탈리아 로마/意大利罗马/ROME ITALIË/РИМ ИТАЛИЯ
Manu Yokoyama
1:05
Италия: "домашний" коронавирус
euronews (на русском)
1:15
Туризм и коронавирус в Европе
euronews (на русском)
1:50
Коронавирус: Италия закрывает города
euronews (на русском)
7:34
ВЛОГ (день 3-4) Италия | Флоренция,Рим
MariaInTheBigCity
2:16
Рим в кольце безопасности: Италия впервые принимает у себя саммит G20
euronews (на русском)
1:54
Коронавирус: Италия сворачивает коммерцию
euronews (на русском)
1:20
Разочарованию туристов нет предела: закрыты крупнейшие музеи Парижа
euronews (на русском)
2:45
На острове Капри нет туристов
euronews (на русском)
1:10
Пустынная Петра: туристов нет с марта
euronews (на русском)
1:15
Италия: правительства пока нет
euronews (на русском)
1:10
COVID-19: Китай отменяет карантин для иностранных туристов
euronews (на русском)
1:15
Италия обошла Китай по числу умерших от COVID-19
euronews (на русском)
2:03
COVID-19 в Европе: ФРГ ужесточает карантин, Италия открывает рестораны
euronews (на русском)
1:55
"Италия неплохо справляется": Марио Монти подгоняет страны в борьбе с COVID-19
euronews (на русском)
1:00
Италия: рост случаев Covid-19
euronews (на русском)
1:50
COVID-19: Италия, Британия, Франция, Испания
euronews (на русском)
2:29
COVID-19: Италия готовится ко второй волне
euronews (на русском)
2:21
Греки борются за бесплатные пляжи
euronews (на русском)
1:03
Центры содержания мигрантов откроются в Албании в августе
euronews (на русском)
1:13
В Кремле не ждут улучшения отношений с Брюсселем после смены руководства ЕС
euronews (на русском)
11:47
Новости дня | 28 июня — вечерний выпуск
euronews (на русском)
2:42
Кто такой Жордан Барделла, 28-летний ультраправый французский политик?
euronews (на русском)
2:03
Получит ли Франция парламент с абсолютным большинством ультраправых?
euronews (на русском)
Избранные каналы
Больше из
Goalcast
Больше из
Cinema for change
Больше из
Delish
Больше из
Gayety
Больше из
TMZ
Больше из
AccuWeather