Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Остров везения
euronews (на русском)
Follow
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
5 years ago
"Пальма Джумейра" у побережья Дубая стала домом для почти 100 тысяч человек . Искусственный остров делает ставку на международный туризм, предлагая уникальный формат отдыха.View on euronews
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:05
|
Up next
Жертвами мощного землетрясения в Мьянме стали более 1600 человек
euronews (на русском)
4:45
Новости дня | 29 марта — вечерний выпуск
euronews (на русском)
1:00
Белград: пилотов хорватских ВВС обвиняют в военных преступлениях 30-летней давности
euronews (на русском)
1:00
Украина: Россия готовит новое наступление по всей линии фронта
euronews (на русском)
0:42
Взгляд на небо: северное полушарие увидело частичное солнечное затмение
euronews (на русском)
5:00
Удивительный мир садов Дубая
euronews (на русском)
2:00
Дубай стал международным центром круизного туризма
euronews (на русском)
8:00
Выставка ATM в Дубае: мировой туризм ждет ренессанса
euronews (на русском)
2:00
Экспо-2020 — крупнейшее культурное событие в мире
euronews (на русском)
2:00
Дубай: соколиная охота на воздушном шаре
euronews (на русском)
5:00
Скажи в Дубае "да": эмират завоевывает рынок свадебных услуг
euronews (на русском)
50:33
Кремлевская мафия. Главные советники Путина
International Panorama
51:50
Главный шпионский скандал XX века или Как избежать ядерной катастрофы (час. 2)
International Panorama
52:17
Главный шпионский скандал XX века или Как избежать ядерной катастрофы (час. 1)
International Panorama
4:52
Новости дня | 29 марта — утренний выпуск
euronews (на русском)
1:00
Джей Ди Вэнс: Дания делает недостаточно для защиты Гренландии
euronews (на русском)
1:04
Успеть до Пасхи: переговоры о создании правящей коалиции в Германии активизировались
euronews (на русском)
1:10
Эскалация на Ближнем Востоке: Израиль впервые с ноября ударил по Бейруту в ответ на ракетный обстрел
euronews (на русском)
3:00
Как французские ультраправые встали под знамёна борьбы с антисемитизмом
euronews (на русском)
1:30
Сколько страны НАТО на самом деле тратят на оборону?
euronews (на русском)
1:00
Число жертв землетрясения в Мьянме и Таиланде растёт
euronews (на русском)
3:05
Изменение времени: политический вопрос
euronews (на русском)
2:00
В сети появилась фейк-реклама с призывом к украинским детям сообщать о родственниках, слушающих русскую музыку
euronews (на русском)
1:01
В Бангкоке из-за землетрясения обрушился многоэтажный дом, под завалами находятся более 60 человек
euronews (на русском)
11:41
Новости дня | 28 марта — дневной выпуск
euronews (на русском)