Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Сербия: авария на железной дороге
euronews (на русском)
Follow
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
6 years ago
По меньшей мере пять человек стали жертвами столкновения поезда и школьного автобуса на железнодорожном переезде на юге Сербии
Category
🗞
News
Show less
Recommended
1:00
|
Up next
День траура в Сербии: среди жертв обрушения навеса на ж/д вокзале в Нови-Саде двое детей
euronews (на русском)
1:08
Студенты в Сербии требует привлечь к ответственности виновных в трагедии в Нови-Саде
euronews (на русском)
1:01
Сербия арестовала 11 человек из-за смертельного обрушения крыши на железнодорожном вокзале
euronews (на русском)
1:17
Сербские студенты требуют справедливости для погибших в Нови-Саде
euronews (на русском)
1:01
Обрушение крыши на вокзале в сербском Нови-Саде: не менее 13 погибших
euronews (на русском)
1:00
Протестующие в Сербии обвиняют гостелевидение в предвзятости
euronews (на русском)
0:35
В Нью-Йорке школьный автобус попал в ДТП
euronews (на русском)
0:41
Страшное ДТП под Владимиром
euronews (на русском)
1:26
Сербия: солнце опасно до конца недели
euronews (на русском)
1:38
Студенты заблокировали улицы в Белграде. Протесты в Сербии не прекращаются
euronews (на русском)
51:50
Главный шпионский скандал XX века или Как избежать ядерной катастрофы (час. 2)
International Panorama
1:00
Греческий парламент отклонил вотум недоверия правительству
euronews (на русском)
4:46
Новости дня | 8 марта — дневной выпуск
euronews (на русском)
3:00
Гран-при Верхней Австрии 2025: яркое открытие турнира в Линце
euronews (на русском)
1:10
Многотысячные протесты против Роберта Фицо
euronews (на русском)
11:50
Новости дня | 8 марта — утренний выпуск
euronews (на русском)
1:28
Париж: на Гар дю Нор из-за бомбы остановились поезда
euronews (на русском)
1:02
Посол Украины: "Хотя мы зависим от поддержки союзников, мы не будем вести переговоры о нашем суверенитете".
euronews (на русском)
0:58
Десятки убитых в Латакии: новые силы безопасности Сирии попали в засаду
euronews (на русском)
2:05
Может ли Франция раскрыть свой ядерный зонтик над европейскими соседями?
euronews (на русском)
5:00
Албания представляет планы роста и развития туризма на ITB Berlin
euronews (на русском)
1:30
Всё ещё поддерживают, но все больше скептически настроены: как европейцы относятся к действиям в области климата?
euronews (на русском)
2:00
Трамп решил отложить на месяц введение пошлин на ряд товаров из Канады и Мексики
euronews (на русском)
1:00
В Париже нарушено движение поездов из-за бомбы времен Второй мировой войны
euronews (на русском)
1:02
Папа Франциск записал в больнице аудиосообщение для верующих, его состояние стабильно (врачи)
euronews (на русском)