Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Самый высокий мост Италии ненадёжен
euronews (на русском)
Follow
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
7 years ago
Самый высокий транспортный мост Италии через реку Сенте закрыт из-за угрозы обрушения. Проверки выявили опасную нестабильность его основной опоры.
Category
🗞
News
Show less
Recommended
0:51
I
Up next
Журналистка Чечилия Сала освобождена в Иране: она прилетела в Италию
euronews (на русском)
1:01
Тысячи французов с ликованием встретили известие о смерти Жан-Мари Ле Пена
euronews (на русском)
0:36
Около 780 мигрантов прибыли на Канарские острова за сутки
euronews (на русском)
0:45
Ещё одно обрушение моста в Италии: на этот раз обошлось без жертв
euronews (на русском)
1:38
Наводнение в Италии
euronews (на русском)
8:00
До и после моста Моранди: итальянские автострады в опасности
euronews (на русском)
8:00
Китайские заводы – причина геополитических споров в Европе
euronews (на русском)
12:00
Лучшие рестораны Катара. Гид МИШЛЕН в Дохе
euronews (на русском)
5:00
Как дизайнеры Казахстана сочетают традиции и устойчивость, чтобы преобразить мировую моду
euronews (на русском)
1:00
Восток Турции охватили холода
euronews (на русском)
0:35
Дидье Дешам покинет сборную Франции в 2026 году
euronews (на русском)
2:03
"Пособничество" и "замалчивание": в чём Илон Маск обвиняет британского премьера?
euronews (на русском)
1:01
Глава МИД Австрии Александр Шалленберг будет назначен и. о. канцлера (австрийские СМИ)
euronews (на русском)
11:44
Новости дня | 8 января — дневной выпуск
euronews (на русском)
1:25
Мета планирует изменить систему проверки фактов
euronews (на русском)
2:30
Прощание с Джимми Картером в Капитолии
euronews (на русском)
1:02
Десятки тысяч человек эвакуированы из-за лесных пожаров в Калифорнии
euronews (на русском)
2:38
Трамп хочет сделать Гренландию "снова великой". В Дании говорят, что остров не продаётся
euronews (на русском)
11:49
Новости дня | 8 января — утренний выпуск
euronews (на русском)
1:42
Дональд Трамп: Гренландия и Панамский канал нужны нам для национальной безопасности
euronews (на русском)
1:30
Из каких стран Латинской Америки ЕС собирается получать сырье - от лития до мышьяка?
euronews (на русском)
1:31
Правопопулисты Австрии рассмотрят вариант коалиции с консеваторами
euronews (на русском)
8:00
EU DECODED: достигнут ли договорённости о прекращении фальшивых стажировок к 2025 году?
euronews (на русском)
11:48
Новости дня | 7 января — вечерний выпуск
euronews (на русском)
1:00
В Японии открыт сезон борьбы сумо
euronews (на русском)