The City is empty - beautiful Persian song Nigara Khalova- شهر خالی جاده خالی کوچه خالی خانه خالی

  • 9 years ago
شهر خالی جاده خالی کوچه خالی خانه خالی
جام خالی سفره خالی ساغر و پیمانه خالی
کوچ کردن دسته دسته آشنایان عندليبان
باغ خالی باغچه خالی شاخه خالی لانه خالی
وای از دنیا که یار از یار می ترسد
غنچه های تشنه از گلزار می ترسد
عاشق از آوازه دیدار می ترسد
پنجه ی خنیا گران از تار می ترسد
شه سوار از جاده هموار می ترسد
این طبیب از دیدن بیمار می ترسد

ساز ها بشکست و درد شاعران از حد گذشت
سالهای انتظاري بر من و تو بد گذشت
آشنا نا آشنا شد
تا بلي گفتم بلا شد
گریه کردم ناله کردم حلقه بر هر در زدم
سنگ سنگ کلبه ی ویرانه را بر سر زدم
آب از آبی نجنبید خفته در خوابی نجنبید
چشمه ها خشکید و دریا خستگی را دم گرفت
آسمان افسانه ی ما را به دست کم گرفت
جام ها جوشی ندارد عشق آغوشی ندارد
بر من و بر ناله هایم هیچکس گوشی ندارد
بازآ تا کاروان رفته باز آید
بازآ تا دلبران ناز ناز آید
بازآ تا مطرب و آهنگ و ساز آید
پاگل افشانان نگار دلنواز آید
بازآ تا بر در حافظ سر اندازیم
گل بیفشانیم ومی در ساغر اندازیم

Empty City, empty Paths, empty Streets and house is empty
Empty corolla, empty table - linen, empty cup and wine's empty

The familiar Acquaintances of this heart's garden have migrated in droves
Empty is garden, empty is bed of flowers, empty branches and the nest's empty

Alas world! Here even a friend is afraid of another friend.
The thirsty buds are scared of the marsh (rose-garden)
A lover is scared by fame of meeting (sight)
The hand (fingers) of a professional musician is scared of the strings
Night riders are scared of even (smooth) roads
And this physician is scared of seeing a patient

The tunes get broken and the pain of poets crossed its limitations
The years of waiting past Bad for me and you
Our acquaintances became unacquainted
As I said "yes" it became calamity

I cried I groaned, I whined on every door
I beat every brick of a ruined cottage on my head
Water didn't know of its depth, slept one didn't know of sleep
The fountains withered (dried) and the river stifled weariness (fatigue)
The sky underestimated our myth
The corolla's doesn't boil, Love doesn't have bosom
Nobody hears to me and to my whines

Come back so that gone caravan also return
Come back so that charming dears also get back
Come back so that minstrels, songs and tunes also return
The forelock sprayer's sweetheart of Orphic get back