Polanski monte son Bal des Vampires en français

  • il y a 10 ans
PARIS - 16 oct 2014 - C'est ici au théâtre Mogador à Paris, que le cinéaste Roman Polanski a jeté son dévolu. 47 ans après la sortie du film, le réalisateur y adapte son Bal des Vampires dans une comédie musicale en langue française.
Les versions allemandes et anglaises existaient depuis 1997. Selon le réalisateur, il n'a pas été facile d'adapter son oeuvre sur le sol français.
"J'étais un peu effrayé par la France car la langue française ne se traduit pas facilement. Chanter est différent de tout le reste. L'anglais se prête bien au chant, contrairement à l'allemand et au français. Mais quand j'ai vu le premier texte français, j'ai réalisé que c'était possible", explique-t-il.
Sorti en salles en 1967, "Le Bal des Vampires", raconte les péripéties burlesques du professeur Abronsius et de son jeune assistant Alfred partis en Transylvanie pour prouver au monde l'existence des vampires.
"Les vampires sont devenus populaires ces dernières années", constate Roman Polanski. "Les comédies musicales aussi. D'une certaine manière, le musical a commencé à fonctionner en France. Aujourd'hui, on en a beaucoup. A l'époque où je souhaitais l'adapter ici, il y avait peu de compagnies qui se risquaient à faire des comédies musicales".

Recommandée