Pink Martini - Taya Tan

  • il y a 10 ans
En réalisant cette vidéo sur une chanson aussi tendre, et étant donné le raffinement de l'orchestration qu'il m'a semblé impossible à rendre visible, j'ai volontairement voulu quelque chose de minimaliste qui puisse être un support à l'imaginaire que chacun peut avoir du Japon, au travers de trois éléments particulièrement évocateurs: l'éventail (stylisé), la Geisha (ici d'après une estampe d'Utamaro et la représentation de la nature dans ce qu'elle a de plus fugace -un martin-pêcheur qui va disparaitre avec la rapidité qu'on lui connait, un iris qui va faner bientôt- avec un détail d'une d'estampe d'Ohara Shoson), en évitant le piège de toutes trop faciles "japoniaiserie"s, comme des fonds-enchainés de cerisiers sur fond de Fuji-Yama, laissant au spectateur imaginer ce qui n'est pas montré derrière ce qui l'est.
english translation behind:
By realizing a video from a so soft song, and given the refinement of the orchestration that it seemed to me impossible to make visible, as I tried to do most of the time, I voluntarily wanted to make something minimalist, that each could see his imaginary of the Japan, with three significant elements: a stylized fan, a Geisha girl, and the representation of the nature in what it has of more fleeting: the flight of a martin-sinner, a flower of iris which is soon going to make hay, by trying to go for the too easy screen fade option of fujy Yama behind cherry trees in flower, letting the spectator imagine what is behind what is not to shown.

Taya Tan, Taya tan...
Oh, My excitement!
Taya Tan, Taya tan...
My heart is singing,
When I come close against your chest,
I play a song of love....

Taya Tan, Taya tan,
I'm a guitar,
Taya Tan, Taya tan,
I'm the one you are playing

Taya Tan, Taya tan,
Oh! My secret excitement!
Taya Tan, Taya tan
My heart flutters
When I dream with my eyes closed
The strings of my chest tremble

Taya Tan, Taya tan,
I'm a guitar,
Taya Tan, Taya tan,
I'm the one you are playing.