Yunus Suresi, 86-87 Ayetlerinin Tefsiri

  • 11 yıl önce
ADNAN OKTAR: Yunus Suresi, 86. Şeytandan Allah’a sığınıyorum. “Ve bizi, kafirler topluluğundan” yani Allah’a inanmayan, zulmeden, ızdırap veren insanların topluluğundan “rahmetinle kurtar.” Rahmet, rahmetinle kurtar. Ahir zamanda Cenab-ı Allah’ın rahmetinin tecellisi nedir? Hz. Mehdi (a.s). Hz. Mehdi (a.s) ile kurtar şeklinde, bir işari mana var. “Ve bizi, kafirler topluluğundan rahmetinle kurtar." Allah’ın Rahman ve Rahim isminin tecellisi Hz. Mehdi (a.s) olduğuna göre, inşaAllah Cenab-ı Allah, Ümmet-i Muhammed’i Allah’ın rahmetiyle, Hz. Mehdi (a.s)’ı vesile ederek kurtaracak, inşaAllah. Şeytandan Allah’a sığınıyorum. “Musa ve kardeşine (şöyle) vahyettik: "Mısır'da kavminiz için evler hazırlayın.” Demek ki, müminlerin Allah’ın anıldığı evlere girmeleri, Allah’ın anıldığı evler edinmeleri ve orada Allah’ın anılmasını sağlamaları Müslüman’ın görevi. Öyle evler edinecek ki, orada Allah anılacak. “Mısır'da kavminiz için evler hazırlayın, evlerinizi namaz kılınan (ve kıbleye dönük) yerler yapın ve namazı dosdoğru kılın. Mü'minleri de müjdele." (Yunus Suresi, 87) Hz. Musa (a.s)’a vahyedilen bilgi bak, “evler hazırlayın”. Demek ki o evlerde Müslümanları bir araya getiriyorlardı, Tevrat okuyorlardı evlerde, Allah’ı anıyorlardı, Mesih’den, Moşiyah’dan bahsediyorlardı, İttihad-ı İslam’ın olacağından bahsediyorlardı ve evlerin sayısını da gittikçe artırıyorlardı. Temiz, nurlu evlerde Allah’ın hükümleri hatırlatılıyor ve orada namaz kılıyorlardı Müslümanlar. Bakın “evlerinizi namaz kılınan (ve kıbleye dönük) yerler yapın.” O devirde namaz kılıyorlardı Museviler, “ve namazı dosdoğru kılın” doğru olarak kılın diyor, yanlış olarak da değil. “dosdoğru kılın. Mü'minleri de müjdele.” O zamandan müminler müjdelenmiş. Ta o devirde müminler müjdelenmiş. 4000 yıldan beri bekledikleri müjde şimdi ahir zamanda gerçekleşiyor, inşaAllah. Tabii cennetle de müjdeleniyor, o devirde huzurla bereketle müjdeleniyorlar, inşaAllah. 

Category

🗞
Haberler

Önerilen